Gratisversand in ganz Deutschland!
Bookbot

Elizabeth Barrett Browning

    6. März 1806 – 29. Juni 1861

    Elizabeth Barrett Browning gilt als eine der angesehensten Dichterinnen des viktorianischen Zeitalters. Ihr Werk, das oft von christlichen Themen durchdrungen ist, beeinflusste Zeitgenossen und zukünftige Schriftsteller tiefgreifend, darunter amerikanische Dichter wie Edgar Allan Poe und Emily Dickinson. Browning wird für ihre tiefgründigen Auseinandersetzungen mit Liebe und sozialer Gerechtigkeit gefeiert. Ihre Poesie zeichnet sich durch intellektuelle Tiefe und starke emotionale Resonanz aus und festigt ihren Status als Schlüsselfigur der englischen Literatur.

    Elizabeth Barrett Browning
    Portugalské sonety / Sonnets from the Portuguese
    Sonnets from the Portuguese
    The Works of Elizabeth Barrett Browning
    Wie ich dich liebe? Lass mich zählen wie
    Sonette aus dem Portugiesischen
    Sonette aus dem Portugiefifehen
    • 2023

      The anthology features thirty-four sonnets from eight poets spanning five centuries, highlighting Elizabeth Barrett Browning's "Sonnets from the Portuguese" with twenty-one selections. It also includes works by Edmund Spenser, William Shakespeare, John Milton, Emma Lazarus, Sara Teasdale, and Edna St. Vincent Millay. The collection concludes with a sonnet by the compiler that reflects on Browning's influence, showcasing the enduring power and beauty of the sonnet form across different eras and voices.

      Love Sonnets: 34 Selections from Sonnets from the Portuguese and Other Sources
    • 2023

      The book is a reproduction of a historical work, presented in large print to enhance accessibility for individuals with impaired vision. Published by Megali, a specialized publishing house, it aims to preserve important texts while ensuring that they are easier to read for a broader audience.

      Sonnets from the Portuguese
    • 2022

      Das Leben von Elizabeth Barrett Browning glich einem viktorianischen Roman: Mit 40 Jahren verliebte sich die Engländerin in den sechs Jahre jüngeren Dichter Robert Browning. Sie heirateten heimlich, brannten durch und fanden ihr gemeinsames Glück in Florenz. Die 44 Sonette, die sie in dieser Zeit verfasste, veröffentlichte sie 1850 unter dem Titel »Sonette aus dem Portugiesischen«. Niemand sollte wissen, dass es sich dabei um eine persönliche Liebeserklärung handelte. Die gefühlvollen Verse wurden von Rainer Maria Rilke ins Deutsche übertragen.

      Wie ich dich liebe? Lass mich zählen wie
    • 2021
    • 2015

      Lady Geraldine's Courtship

      • 94 Seiten
      • 4 Lesestunden
      3,0(2)Abgeben

      Scholars have recognized this work for its cultural significance, highlighting its importance in the foundation of civilization. The reproduction maintains fidelity to the original artifact, preserving copyright references and library stamps that reflect its historical journey through significant libraries worldwide. This attention to authenticity offers readers a glimpse into the work's legacy and its role in the intellectual heritage of society.

      Lady Geraldine's Courtship
    • 2004

      Selected Poems

      • 190 Seiten
      • 7 Lesestunden

      I love thee with a love I seemed to lose With my lost saints-I love thee with the breath,Smiles, tears, of all my life!-und, if God choose,I shall but love thee better after death.Bloomsbury Poetry Classics are selections from the work of some of our greatest poets. Die Serie richtet sich eher an den allgemeinen Leser als an den Spezialisten und trägt keine kritischen oder erklärenden Geräte. Diese finden Sie anderswo. In der Serie stellen sich die Gedichte vor, auf einer übersichtlichen Seite und in einem Format, das sowohl attraktiv als auch praktisch ist. Die Auswahl wurde vom angesehenen Dichter, Kritiker und Biographen Ian Hamilton getroffen.

      Selected Poems
    • 2004

      This antiquarian book is a facsimile reprint of an original work, showcasing its historical significance. While it may contain imperfections due to its age, such as marks and notations, it is preserved to honor its cultural importance. The edition aims to provide an affordable, high-quality reproduction that remains true to the original text, reflecting a commitment to protecting and promoting literary heritage.

      Sonnets from the Portuguese
    • 2002