Gratisversand in ganz Deutschland!
Bookbot

Petra Redmond

    Das "Sedulius-De-Greca"-Glossar in den Handschriften St. Gallen, Stiftsbibliothek 291 und Karlsruhe, Badische Landesbibliothek, St. Peter perg. 87
    • 2012

      Welche Informationen liefert ein mittelalterliches Textglossar über den ihm zugrundeliegenden Text? Das lateinisch-lateinisch geschriebene 'De Greca'-Glossar, welches in einer ausführlichen St. Galler- und einer gekürzten Karlsruher-Version aus dem 11. Jahrhundert vorliegt, weist neben einigen griechischen Lemmata eine beachtliche Anzahl althochdeutscher Interpretamente auf. Um zu Rückschlüssen auf den Charakter des verlorengegangenen Grundtextes zu gelangen, wird das gesamte Glossar mit allen Wortartikeln paläographisch, lexikalisch-morphologisch, semantisch, sachlich-inhaltlich und typologisch erschlossen. Analysiert werden dabei auch die verwendeten Glossierungsverfahren. Durch den Vergleich mit anderen Textglossaren werden allgemeingültige Beziehungen zwischen Textglossar und zugrundeliegendem Text gesucht.

      Das "Sedulius-De-Greca"-Glossar in den Handschriften St. Gallen, Stiftsbibliothek 291 und Karlsruhe, Badische Landesbibliothek, St. Peter perg. 87