Gratisversand in ganz Deutschland!
Bookbot

Edward Stachura

    18. August 1937 – 24. Juli 1979

    Edward Stachura war ein polnischer Dichter und Schriftsteller, dessen Werk sich durch einen einzigartigen, oft nicht klassifizierbaren Stil auszeichnet. Sein literarisches Schaffen umfasst Gedichte, Kurzgeschichten, Romane und Essays, wobei sein letztes Werk rätselhaft bleibt. Neben seiner eigenen Schriftstellerei übersetzte Stachura aus romanischen Sprachen und komponierte Lieder. Seine Prosa und Lyrik erforschen tiefgründige Fragen der Existenz und Form und festigen seine unverwechselbare Stimme in der polnischen Literatur.

    Edward Stachura
    Sie
    Wiersze pozostałe
    Cestou na Yucatán
    Člověk-nikdo
    Cała jaskrawość
    Smířit se se světem : (výbor z díla)
    • Výbor z celoživotního díla polského básníka, zpěváka, prozaika a esejisty shrnuje vedle básní, písňových textů, povídek, esejů a básnických poém i jeho reflexívní texty Fabula rasa a Hle a deník, který si vedl krátce před smrtí. Strhující četba díla „básníka psaného života“ umožňuje poprvé u nás poznat v celé šíři dílo jednoho z nejvýznamnějších evropských spisovatelů druhé poloviny 20. století.

      Smířit se se světem : (výbor z díla)
    • Cała jaskrawość jest pierwszą powieścią Stachury, osadzoną w realiach peerelowskiej prowincji, ale mówiącą o przeżywaniu każdej najzwyklejszej chwili tak, aby zobaczyć i poczuć jej niepowtarzalność, doznać iluminacji porównywalnej z buddyjskim satori.

      Cała jaskrawość
    • Vydání několika posledních děl jednoho z nejvlivnějších a nejuhrančivějších polských spisovatelů 20. století obsahuje poprvé v úplnosti do češtiny přeložené texty: Přistupuji k Tobě, Se, Missa pagna, Hle a Fabula rasa. Rozpětí podob Edwarda Stachury sahá od tuláka, který s batohem putoval Polskem (a později i dalšími zeměmi: Sýrií, Mexikem, USA, jihoamerickými státy), noci trávil na nádražích, v non-stop barech, v krajině, někdy v bytech přátel, a živil se tím, co se naskytlo – po literáta a překladatele z několika světových jazyků ověnčeného mnoha domácími i mezinárodními cenami; od úspěšného karetního hráče, pro kterého v ekonomicky nejkritičtějších obdobích života, než se stal „kultovním spisovatelem“, byly zisky z hazardních her ve studentských klubech jediným zdrojem financí – po „gurua“ hlásajícího, ale především vlastním životem naplňujícího úplné odosobnění, odpoutání od majetku a vztahů, a totální bytí v souladu s přirozeným řádem světa; od pijáka, který alkoholem rozhání pocity zmaru z nemožnosti dosáhnout ideálů, kterých se nemůže vzdát – po do sebe zahleděného egocentrika, který je přesvědčen, že na jeho bedrech spočívá úkol najít lék na problémy světa; a řada dalších, neméně kontroverzních, neméně zdánlivě neslučitelných. Kniha je opatřena úvodem překladatele Davida Zelinky.

      Člověk-nikdo
    • Cestou na Yucatán

      • 228 Seiten
      • 8 Lesestunden
      4,5(2)Abgeben

      Edward Stachura navazoval na americkou beatnickou generaci, představovanou například Jackem Kerouacem. A stejně tak jako slavný americký autor, i Edward Stachura dělal ze svého života literaturu. Povídky v knize Cestou na Yucatán zachycují okamžiky z mnoha autorových cest, nejsou však dějové, ale spíše obsahují různá zamyšlení nad smyslem lidské existence, či rozjímání nad plynutím času.

      Cestou na Yucatán
    • Tomik Edwarda Stachury 'Wiersze pozostałe' zawiera m.in. takie wiesze jak: Lato w Alpach, Włosy, Jesień, piosenki: Za dalą dal, Smutno, Ona sobie tego nie życzy oraz Oto i Listy do pozostałych.

      Wiersze pozostałe
    • Ten niezwykły zbi�r tekst�w: opowiadań, literackich impresji, poezji i komentarzy pisarza-legendy pojawia się w księgarniach po raz kolejny dopiero po 33 latach. 'Życiopisanie' Stachury odsłania (Się) czytelnikowi w tym utworze w spos�b unikatowy.

      Sie
    • Mladý Jan Pradera přijíždí na krátkou brigádu do zimních lesů daleko od Varšavy, kde nechal svou lásku, jíž říká Jabloňová větvička. Ve vsi se seznámí s místními lesními dělníky, spřátelí se s nimi a prožívá šťastné chvíle drobných radostí a lyrických vjemů. Raduje se z každého dne, s vědomím, že může být dnem posledním, snaží se využít čas, i když padá únavou. Osamělý hledač sebe sama je obohacen láskou, o jejíž upřímnosti nelza pochybovat.

      Sekerezáda aneb Zima lesních lidí
    • Głównym bohaterem powieści jest Jan Pradera, który przyjeżdża do wsi Bobrowice, gdzie mieszka jego babcia Oleńka, do pracy przy ścinaniu drzewa. Dni mijają mu dość jednostajnie na pracy, rozmowach z współpracującymi na zrębie i zabawach w 'Hoplance'. Czasem tylko trafi się spotkanie w watahą dzików, jakaś rozróba, czy przyjedzie objazdowa biblioteka, w której ofercie Jan znajdzie książkę 'Lato leśnych ludzi'. Bohater poszukuje sensu życia, w pracy, w kontaktach z poznanymi ludźmi, w rozmowach z babcią, w interpretacjach swych snów. Szuka w nich innych wartości niż te, jakie oferuje cywilizacja, od której uciekł. Jednak kiedy nadchodzi czas powrotu, znika bez śladu, nie żegnając się z nikim. Czyta: Piotr Wyszomirski.

      Siekierezada albo zima leśnych ludzi
    • Wybór wierszy, poematów i piosenek znanego poety, w których zawarł swe refleksje na temat życia i przemijania.

      Stachura-wiersze
    • Listy do pisarzy

      • 418 Seiten
      • 15 Lesestunden
      3,5(16)Abgeben

      Korespondencję z bliskimi ludźmi Stachura traktował jako obowiązek. Być może znaczenie, jakie jej przypisywał, miało swe źródło w pragnieniu, by dotrzeć do wieczności i żyć poza czasem. Bezsprzecznie powodowała nim także samotność, potrzeba bliskości oraz troska o własne utwory literackie, o których zopiniowanie prosił kolegów pisarzy. Dzięki temu w opracowanym przez Dariusza Pachockiego zbiorze ponad 140 listów obejmujących lata 1956-1978 odnaleźć można niepublikowane dotąd wczesne dzieła Stachury. Zbiór ten jest ponadto świadectwem włóczęgi Steda, materialnej nędzy, w której żył, stanowi komentarz do jego utworów, lecz co najważniejsze, przybliża Stachurę jako człowieka, wyjaśnia wiele wątków z jego biografii oraz opisuje czasy, w których żył.

      Listy do pisarzy