This work explores the traditions and methodologies surrounding vernacular natural history texts from the late Middle Ages. It begins by examining the transmission framework of these texts, focusing on the prerequisites for knowledge and interpretation found in compendium literature, where "compilatio" serves as a mediating principle. The methodology of object interpretation is analyzed through "significatio" and "exhortatio," which represent forms of natural interpretation. The foundation of Christian object interpretation is discussed through "similitudo." The study then delves into Jacobs van Maerlant's "Der Naturen Bloeme," addressing its origins, textual form, and the transmission of natural knowledge in the "vlaminc." The practical use of this work as a medical handbook and the range of object interpretations in Jacobs' applications are highlighted. Additionally, the reception of Konrad von Megenberg's "Liber de Natura Rerum" is considered, alongside German translations from the 15th century. The contributions of Peter Königschlacher and Michael Baumann are noted, emphasizing their works on natural things. Finally, the concept of "utilitas" in the natural books of Jacobs van Maerlant and Konrad von Megenberg is explored, detailing Jacobs' programmatic approach and the legitimization of scholarly natural philosophy by Megenberg. The text concludes with supplementary materials, including a bibliography and indexes.
Traude-Marie Nischik Reihenfolge der Bücher

- 1986