"The collected poems of Irena Klepfisz, a feminist, lesbian, Holocaust survivor, and scholar of the Yiddish language. These powerful, searching poems move easily between personal, historical and political, demonstrating the singularity of Klepfisz's work as a vital American voice."--
Irena Klepfisz Bücher
Irena Klepfisz ist eine lesbische Autorin jüdischer Abstammung, Akademikerin und Aktivistin. Ihr Werk befasst sich häufig mit Themen wie Identität, Erinnerung und Überleben, tief geprägt von ihrer persönlichen Erfahrung im Warschauer Ghetto. Durch ihre Gedichte und Essays erforscht sie die Komplexität der jüdischen und polnischen Geschichte sowie die Auswirkungen von Traumata auf Individuen und Gemeinschaften. Ihr Schreiben ist scharfsinnig, nachdenklich und zeichnet sich durch ein starkes Gerechtigkeitsempfinden und die Suche nach Verständnis menschlicher Widerstandsfähigkeit aus.


Cytrynowożółty tulipan w czystym czerwonym polu; matka, która sądziła, że będzie żyć, a nie że ocaleje; ojciec, który wierzył w opór; małpa w klatce, śniąca o innych zamknięciach; śmierć Razan al-Najjar, dwudziestojednoletniej palestyńskiej pielęgniarki; Judy, która zaczyna nową pracę; szukanie sobie miejsca, gdy nigdzie się nie przynależy; jej ciało, usta domagające się uwagi; wierna śmierć, która trzyma się blisko, smaży jajecznicę, odkłada na miejsce maszynę do pisania; der klang / dźwięk, dos wort / słowo, di cung / język, dos loszn / mowa, di trern / łzy; dinozaury i większe sprawy;stara zmęczona poetka, która mówi „Dam ci cynk: / Umieramy. Kropka”. Irena Klepfisz urodziła się w 1941 roku w getcie warszawskim, gdzie drugiego dnia powstania zginął jej ojciec. Po wojnie wraz z matką wyemigrowała do Szwecji, następnie do Stanów Zjednoczonych. Do dziś mieszka w Nowym Jorku. Jest Żydówką i lesbijką. Jidyszystką, feministką i aktywistką. Działa m.in. na rzecz praw mniejszości seksualnych i etnicznych oraz pokoju w Palestynie.