All poems included in this poetry collection reveal an impressive vitality or mental power of the poet. The value of these poems for all readers is perennial. We find here an immense variety of poems. Most important from the literary point of view, the style of the poet has a richness of effect that creates an enduring fascination.
Die chilenischen Comicautoren Carlos Reyes und Rodrigo Elgueta rekonstruieren in ihrer neuen Graphic Novel auf drei verschiedenen erzählerischen und grafischen Ebenen die Geschichte der Selk´nam-Kultur, jener indigenen Gemeinschaft, die in einer extrem rauen Umgebung in Feuerland nahe der Antarktis lebte.
"This sequence of 30 fierce, lovely poems is set in the 1940s and '50s at the edge of Greater Appalachia, in west-central Missouri, a world at once exotic and familiar. The poems provide a border state setting for folkways that arrived--two centuries before, in the 1700s--from that much older Border Country, the northern counties of England, the Scottish lowlands, and what would become Northern Ireland."--from the introduction by Philip Garrison
Rich in variety and melodic beauty, the collection showcases the poet's talent for crafting enchanting verses. Each poem resonates with a unique charm, inviting readers into a world of lyrical magic.
Als Salvador Allende die Parlamentswahlen am 4. September 1970 mit 36,2% der Stimmen gewann, wurde er damit zum Präsidenten der Republik Chile gewählt. Es begannen die intensivsten tausend Tage in der Geschichte des Landes, die zu einem leuchtenden Beispiel für den demokratischen Übergang zum Sozialismus wurden, und gleichzeitig eine gefürchtete marxistische Enklave, welche die Privilegien von Privatwirtschaft und Großkapital bedrohte. Diese atemberaubende Graphic Novel erzählt über diesen Prozess aus der Perspektive eines amerikanischen Journalisten, der vor Ort über die politische Entwicklung recherchiert und in den Sog des kulturellen Aufbruchs gerät, zwischen Verschwörungen und aufregenden Nächten mit einer unglaublichen Frau. Die Jahre von Allende ist ein fesselndes Buch über die Hoffnungen und Ängste der damaligen Protagonisten, die mit Leidenschaft und Schmerz erlebten, wie ein im 20. Jahrhundert einzigartiges soziales Experiment errichtet und zerstört wurde.
In his tenth volume of poetry, Irish American poet Carlos Reyes returns once again to Ireland. The poems in this collection capture the stark rural life that now has mostly passed, pushed aside and forgotten with the arrival of the "Celtic Tiger." Sitka spruce has supplanted the peat bog, and the slane rusts in the barn. The iconic haycocks that dotted the countryside are now replaced with huge black bags of sileage. This book paints a lyrical picture of a world gone. As Yeats' said, a way of life "all changed, utterly changed." Carlos Reyes first came to Ireland in the early 1970s, when he purchased a three-hundred-year-old cottage in County Clare. Acadia National Park and Joshua Tree National Park among others have hosted him as poet-in-residence. When not traveling, Reyes makes his home in Portland, Oregon.
Carlos Reyes is a prolific poet with nine collections, including notable works like The Book of Shadows and translations of significant poetry, such as Jorge Carrera Andrade's Complete Poetic Works. His accolades include a Heinrich Boll Fellowship and various residencies, showcasing his literary contributions. Currently residing in Portland, Oregon, he balances his writing with a passion for travel, enriching his poetic perspective.
Carlos Reyes, a celebrated poet and translator from Portland, showcases his latest poetry collection, Pomegranate, Sister of the Heart. His extensive background includes fellowships from prestigious institutions such as the Oregon Arts Commission and Yaddo, along with international experiences in Spain and Ireland. Reyes has also served as poet-in-residence at notable national parks, including Joshua Tree and Acadia, enriching his work with diverse landscapes and cultural influences.
Carlos Reyes, a poet and translator based in Portland, Oregon, has received prestigious fellowships, including the Heinrich Boll Fellowship, allowing him to write on Achill Island, Ireland. His experiences extend to residencies at notable locations such as Yaddo, Fundaci n Valpara in Spain, Lost Horse Ranger Station in Joshua Tree National Park, and the Island Institute in Sitka, Alaska. These diverse settings enrich his creative work and contribute to his literary voice.