Gratis Versand ab 16,99 €. Mehr Infos.
Bookbot

Sheila Fischman

    Sheila Fischman ist eine herausragende kanadische Übersetzerin, die sich auf Werke der zeitgenössischen Quebecer Literatur spezialisiert hat. Ihr umfangreiches Werk hat wichtige Stimmen der Quebecer Prosa für englischsprachige Leser zugänglich gemacht und kulturelle sowie sprachliche Gräben überwunden. Fischman ist bekannt für ihre Fähigkeit, den Geist und Stil der Originalautoren einzufangen, und hat sich Anerkennung für ihre Treue und literarische Klugheit erworben. Ihre Übersetzungen bereichern die kanadische Literaturlandschaft und fördern ein tieferes Verständnis der Quebecer Kultur.

    Der Klang der Fremde
    • Das Exil als Chance und Glück Saigon, 1978: Als Zehnjährige muss Kim Thúy mit ihren Eltern aus Vietnam fliehen, Kanada wird ihre neue Heimat. Die Fremdheit der neuen Welt überwältigt das Mädchen – sie erschließt sich ihre Umgebung über Klänge, Farben und Gerüche. In unvergesslichen Bildern geht Kim Thúy dreißig Jahre später dieser sinnlichen Spur ihres Lebens nach, erzählt von Vertreibung und Neubeginn, von Schmerz und Lust der Erinnerung und dem täglichen Glück, sein Leben zu wagen.

      Der Klang der Fremde
      3,9