Gratisversand in ganz Deutschland!
Bookbot

Otokar Březina

  • Otokar Březina
  • Václav J. Danšovský
13. September 1868 – 25. März 1929
Otokar Březina
Hidden History
Symfonie bratrských hlasů. Poezie Otokara Březiny v jiných jazycích
Meiner Hände sanfte Last
Hymnen
Baumeister am Tempel
Geheimnisvolle Weiten
  • 2019

    Geheimnisvolle Weiten

    Symbolismus vom Feinsten

    3,0(1)Abgeben

    Düstere Sehnsucht, tiefe Mystik, symbolistische Bilder. Otokar Březinas erste Lyrik-Sammlung „Geheimnisvolle Weiten“ ist von dessen platonischer Liebe zur Feministin Anna Pammrová geprägt und vereint die Düsternis von Charles Baudelaire mit dem Bilderreichtum von Karel Hynek Mácha. Die vielfältigen Versmaße zeichnen sich durch eine außergewöhnliche, teilweise extrem langsam getragene Rhythmik aus und erinnern von der Metrik her mitunter an die biblischen Psalmen. Březina inspirierte den berühmten Graphiker Josef Váchal (1884–1969), den Autor des Werks „Der blutige Roman“ (Kétos 2019), zu zahlreichen Kunstwerken. Die Illustrationen zur vorliegenden Übersetzung Březinas besorgte daher der angesehene österreichische Holzschnitzer Christian Thanhäuser (*1956), der ein Kenner und Verehrer Váchals ist. Bis zum Ende der 1920er Jahre wurde Březinas Werk vielfach ins Deutsche übersetzt, unter anderem von Franz Werfel. Die symbolistische Sammlung „Geheimnisvolle Weiten“ blieb aber großteils unberücksichtigt. Sie erscheint nun zum ersten Mal auf Deutsch, und zwar in einer zweisprachigen Ausgabe. Ondřej Cikán (*1985) ist für seine hochpoetischen und präzisen Übersetzungen bekannt.

    Geheimnisvolle Weiten
  • 2018
  • 2017

    Hymnen ist ein unveränderter, hochwertiger Nachdruck der Originalausgabe. Hansebooks ist Herausgeber von Literatur zu unterschiedlichen Themengebieten wie Forschung und Wissenschaft, Reisen und Expeditionen, Kochen und Ernährung, Medizin und weiteren Genres. Der Schwerpunkt des Verlages liegt auf dem Erhalt historischer Literatur. Viele Werke historischer Schriftsteller und Wissenschaftler sind heute nur noch als Antiquitäten erhältlich. Hansebooks verlegt diese Bücher neu und trägt damit zum Erhalt selten gewordener Literatur und historischem Wissen auch für die Zukunft bei.

    Hymnen
  • 2017

    Nové vydání Březinových básní přináší první dvě sbírky Tajemné dálky (1895) a Svítání na západě (1896) a čtvrtou sbírku Stavitelé chrámu (1899), které výstižně odrážejí autorův umělecký vývoj od elegických stesků chudého muže odsouzeného k samotě až k nadějným zpěvům kolektivního očekávání nové, vyšší formy bytí. Monumentální vize vyjadřuje básník opojnými metaforami a fantazijními obrazy v rozložitém volném verši.

    Tajemné dálky / Svítání na západě / Stavitelé chrámu
  • 2015

    Baumeister am Tempel

    Gedichte

    • 60 Seiten
    • 3 Lesestunden

    Otokar Brezina (1868-1929) war einer der bedeutendsten tschechischen Dichter. Er begann unter dem Einfluss Baudelaires als Symbolist, der dieser internationalen Kunstströmung eine spezifisch tschechische Note verlieh. Doch schon bald überwand er seinen anfänglichen Pessimismus und wandte sich einem metaphysischen Idealismus zu, der sich in mystisch-ekstatischen Hymnen von großer Formschönheit und Symbolreichtum äußerte. Er erwartete eine allgemeine Verschmelzung der widersprüchlichen irdischen Erscheinungen in einer künftigen metaphysischen Vereinigung. Außer seiner Lyrik verfasste Brezina auch philosophische Essays, die er in der tschechischen Literatur als neue Gattung einführte. 1928 erhielt er den nationalen Preis für Literatur, studierte dabei nebenher Philosophie und moderne Naturwissenschaften und schrieb für die Moderne Revue. Brezina war zweimal (1924, 1928) für den Nobelpreis für Literatur nominiert. (Wiki) Nachdruck der Originalausgabe aus dem Jahre 1920.

    Baumeister am Tempel
  • 2015

    V této výpravné knize, s krásnou grafikou Františka Bílka, jsou k české verzi vybraných básní vždy přiřazeny dostupné překlady. Tato kniha výboru básní Otokara Březiny je zajímavá i jako dárek pro přátele poezie a krásné literatury doma i v zahraničí. Zvláštní půvab má jistě pro překladatele české literatury ve světě, ale také pro studenty cizích jazyků, nebo pro Čechy žijící v cizině. Otokar Březina byl osmkrát nominován na Nobelovu cenu za literaturu. Kdyby psal ve světových jazycích, jistě by ho tato pocta neminula. Jeho dílo je vrcholem českého symbolismu, ale je také významným přínosem směřování člověka k hodnotám, na nichž stojí svět evropské civilizace. Otokar Březina svým dílem významně ovlivnil českou literární scénu generace své i generací následujících. Výbor básní česky, esperantsky a v dalších osmnácti jazycích.

    Mistero de doloro / Tajemství bolesti