The First Nations Version (FNV) recounts the Creator's Story—the Christian Scriptures—following the tradition of Native storytellers' oral cultures. While remaining faithful to the original language of the New Testament, the FNV is a dynamic equivalence translation that captures the simplicity, clarity, and beauty of Native storytellers in English.
Terry M. Wildman Bücher
Terry Wildman ist ein Künstler und Schriftsteller, dessen Werk von seiner Ojibwe- und Yaqui-Abstammung geprägt ist. Sein Schreiben, seine Musik und seine Erzählungen erforschen oft spirituelle Themen und verbinden auf einzigartige Weise traditionelle indigene Melodien und Instrumente mit modernen Musikstilen. Seine kreative Arbeit konzentriert sich auf die Vermittlung einer Botschaft innerhalb indigener Gemeinschaften durch verschiedene künstlerische Ausdrucksformen. Wildmans unverwechselbarer Stil zeichnet sich durch eine Folk-Rock-Fusion aus, die von indianischen Einflüssen durchdrungen ist.



The First Nations Version (FNV) recounts the Creator's Story—the Christian Scriptures—following the tradition of Native storytellers' oral cultures. While remaining faithful to the original language of the New Testament, the FNV is a dynamic equivalence translation that captures the simplicity, clarity, and beauty of Native storytellers in English.
When the Great Spirit Walked Among Us
- 328 Seiten
- 12 Lesestunden
The narrative creatively intertwines the Gospels into a single story, using language and concepts that resonate with First Nations People and English-speaking Indigenous communities. This retelling offers a fresh perspective on familiar biblical events, making the teachings accessible to a broader audience. The book aims to engage readers from diverse backgrounds who seek a unique interpretation of the Gospel message.