Anglický spisovatel Peter Mayle, jemuž se Provence stala druhým domovem, pro své věrné i nové čtenáře formou slovníku v heslech uspořádal svůj pohled na tento svérázný, levandulí provoněný kraj. Výběr hesel je ovšem velice osobní – čtenáři se tedy setkají s pestrou směsicí témat, jež autorovi přišla nejpřitažlivější, nejbizarnější, nejzábavnější, nejtypičtější: most v Avignonu a osel, česnek a kruhový objezd, levandule a Pařížané, větry a muzeum vývrtky, zahrady a pastis… Koláž dojmů a zkušeností, kterou Peter Mayle předkládá svým typickým humorným stylem, s nadhledem a zároveň velkou náklonností, propojuje všudypřítomné a pro Francii neodmyslitelné téma: jídlo a pití.
Paul Millar Bücher







Znovu Provence
- 198 Seiten
- 7 Lesestunden
Kniha Znovu Provence uzavírá volnou trilogii Petera Mayleho, v níž zábavným a nezaměnitelným způsobem skládá hold své milované Provenci, krajině plné slunce, vůně tymiánu a věkovité moudrosti umění žít. Dozvíte se v ní, že Provence je nejlepší po obědě, kdy starousedlíci nad problémy světa jen pokrčí rameny. Prohloubíte své znalosti o olovovém oleji, voňavkách a voňavkářství, zahradničení, lanýžích a lanýžových lesících, hře v boules, vývrtkách, které tu mají své muzeum, místních remeslnících, nakupování atd.Život se tu nezrychlil, ale loudá se vpřed v souladu s ročními obdobími. Existuje snad ještě jiná země, kde se koná žabí trh nebo hlemýždí festival? Den česneku nebo veřejná oslava salámů, jedlých kaštanů, omelet či sýrů?
Peter Mayle ist zurückgekehrt! Mit hintersinnigem Humor beschreibt er Szenen aus dem Dorfleben der Provence. Er erzählt von exzentrischen Boulespielern, mürrischen Postbeamten, einem ermordeten Metzger. Pikanter Klatsch und die delikate Küche sind ebenfalls Themen. Nach den beiden Welterfolgen "Mein Jahr in der Provence" und "Toujours Provence" ist dies der dritte Roman des Erfolgsautoren über das provenzalische Landleben.
Mein Jahr in Der Provence
- 560 Seiten
- 20 Lesestunden
Peter Mayle, Jahrgang 1939, war fünfzehn Jahre lang erfolgreich in der Werbung tätig, bevor er 1975 der Branche den Rücken kehrte und zu schreiben begann. Seine Bücher wurden in zweiundzwanzig Sprachen übersetzt und stehen in England, den USA und Deutschland seit Jahren auf den Bestsellerlisten.
Skotsko po česku : neturistický průvodce
- 252 Seiten
- 9 Lesestunden
Turistickým průvodcem po Skotsku, který vám sdělí, kam nejít na večeři a tak podobně, tato kniha není. Skotsko po česku je vyznáním sympatií a obdivu k zemi na okraji Evropy, vystrčené do severního Atlantiku, v níž autor prožil více času než v kterékoli jiné, včetně své otčiny, zároveň však k zemi shovívavě pozorované očima Čecha, jenž si zachoval jistou středoevropskou skepsi… Knihou procházejí města i příroda, lidé a zvířata, jídla a nápoje, dějiny i současnost. Autor, nad jiné povolaný, upozorňuje českého čtenáře především na rozličné odlišnosti, křížem krážem od architektury až po zemědělství. Líčí „své“ Skotsko neobyčejně svěžím, uvolněným jazykem, vydatně syceným jiskřivým humorem a vskutku odzbrojujícími historkami z první ruky.
Das Leben ist nicht fair
- 224 Seiten
- 8 Lesestunden
Boy, der Hund von Peter Mayle, macht mit diesem Buch einen ersten, aber gekonnten Versuch in der Literaturszene Fuß zu fassen. Mitreißend schildert er sein Junggesellenleben in der Provence, spricht von zahlreichen Amouren mit attraktiven Hundedamen, von wilden Streifzügen durch die unberührte provenzalische Landschaft und von seinem Verhältnis zu den Menschen im allgemeinen und zu den Mayles im besonderen.
Hotel Pastis
- 463 Seiten
- 17 Lesestunden
Peter Mayle, Jahrgang 1939, war fünfzehn Jahre lang erfolgreich in der Werbung tätig, bevor er 1975 der Branche den Rücken kehrte und zu schreiben begann. Seine Bücher wurden in zweiundzwanzig Sprachen übersetzt und stehen in England, den USA und Deutschland seit Jahren auf den Bestsellerlisten.
Znovu Skotsko po česku
- 224 Seiten
- 8 Lesestunden
Skotsko po česku 2 navazuje na knihu podobného jména, která vyšla v roce 2015. Turistickým průvodcem po Skotsku, který vám sdělí, kam nejít na večeři a tak podobně, tato kniha není. Skotsko po česku je vyznáním sympatií a obdivu k zemi na okraji Evropy, vystrčené do severního Atlantiku, v níž autor prožil více času než v kterékoli jiné, včetně své otčiny, zároveň však k zemi shovívavě pozorované očima Čecha, jenž si zachoval jistou středoevropskou skepsi… Knihou procházejí města i příroda, lidé a zvířata, jídla a nápoje, dějiny i současnost. Autor, nad jiné povolaný, upozorňuje českého čtenáře především na rozličné odlišnosti, křížem krážem od architektury až po zemědělství. Líčí „své“ Skotsko neobyčejně svěžím, uvolněným jazykem, vydatně syceným jiskřivým humorem a vskutku odzbrojujícími historkami z první ruky.
The Corsican Caper
- 176 Seiten
- 7 Lesestunden
When billionaire Francis Reboul finds himself on the wrong side of a Russian tycoon, he’s fortunate to have vacationing friends Sam Levitt and Elena Morales on hand to help him out. Now it’s up to Sam—who’s saved Reboul’s neck before—to negotiate with an underworld of mercenaries, hit men, and Mafioso, to prevent his friend from becoming a victim of “Russian diplomacy.” As usual, Sam and Elena still find time to enjoy the good life, but as Sam’s sleuthing draws him closer to the truth, he realizes Reboul might not be the only one in trouble. Rich with clever twists, sparkling scenery, and mouthwatering gustatory interludes as only Peter Mayle can write them, The Corsican Caper is an adventure par excellence .
Max Skinner ist froh, den Intrigen der Londoner Finanzwelt entronnen zu sein. Wie viel schöner ist doch das Leben in der Provence, wo er ein altes Landhaus geerbt hat. Hier spielen die Männer Boule, die Frauen flirten unbeschwert und das Leben ist einfach wunderbar. Doch schon bald schwant Max, dass auch unter provenzalischer Sonne saure Trauben den Wein verderben können …



