Berlin: Bei Partnern noch vor dem Fest lieferbar
Bookbot

Daniel Handler

    28. Februar 1970

    Daniel Handler zeichnet sich durch eine literarische Stimme aus, die sowohl verspielt als auch scharfsinnig ist und sich der Erforschung komplexer menschlicher Emotionen und Beziehungen widmet. Seine Prosa verbindet meisterhaft geistreichen Witz mit tiefgründigen Beobachtungen und bietet den Lesern ein einzigartig fesselndes und zum Nachdenken anregendes Erlebnis. Handler widmet sich konsequent unkonventionellen Themen und präsentiert oft eine weltmüde Perspektive, die jedoch von Momenten unerwarteter Einsichten und Menschlichkeit durchbrochen wird. Dieses gekonnte Zusammenspiel von Humor und Ernsthaftigkeit macht ihn zu einem Autor, der diejenigen anspricht, die intelligente, berührende und wirklich originelle Erzählungen suchen.

    Daniel Handler
    Hurry Up And Wait
    And Then? And Then? What Else?
    Why We Broke Up. 43 Gründe, warum es AUS ist, englische Ausgabe
    Watch Your Mouth
    ADVERBS PB
    43 Gründe, warum es AUS ist
    • 2024

      A bold, candid, vulnerable, and entertaining memoir of a literary life by the writer otherwise known as Lemony Snicket.?

      And Then? And Then? What Else?
    • 2022

      Watch Your Mouth

      • 242 Seiten
      • 9 Lesestunden
      3,4(1230)Abgeben

      Exploring the complexities of family dynamics, Daniel Handler delves into the unique forms of unhappiness that can plague a family. Through a blend of dark humor and poignant insights, the narrative examines the intricacies of relationships and the impact of individual choices. Handler's distinctive storytelling style invites readers to reflect on the nature of familial love and discord, revealing how each family's struggles are shaped by their own experiences and perspectives.

      Watch Your Mouth
    • 2015

      'I'm telling you why we broke up, Ed. I'm writing it in this letter, the whole truth of why it happened.' Min Green and Ed Slaterton are breaking up, so Min is writing Ed a letter and giving him a box. Inside the box is why they broke up. Two bottle caps, a movie ticket, a folded note, a box of matches, a protractor, books, a toy truck, a pair of ugly earrings, a comb from a motel room, and every other item collected over the course of a giddy, intimate, heartbreaking relationship. 'A poignant tale of adolescent heartbreak' - Telegraph.

      Why We Broke Up. 43 Gründe, warum es AUS ist, englische Ausgabe
    • 2015

      Hurry Up And Wait

      • 64 Seiten
      • 3 Lesestunden

      This is the second volume in a new series of collaborations between artist Maira Kalman, writer Daniel Handler (a.k.a. Lemony Snicket), and The Museum of Modern Art, New York. This time a whimsical collection of images captures people in motion--or not. In snapshots by some of the world's most celebrated photographers, some people stride forth, dash across streets, race on bicycles, and jump over puddles, while others form snaking lines, daydream on park benches, and linger on sidewalks with friends.

      Hurry Up And Wait
    • 2011

      Ed ist der Star der Basketballmannschaft, Min eine sensible, künstlerisch angehauchte Filmnärrin, die kein Blatt vor den Mund nimmt. Als sich beide auf einer Party begegnen, funkt es gewaltig. Doch beim näheren Kennenlernen zeigt sich, wie grundverschieden sie sind. Ihre Beziehung wird kurz, aber heftig – voller Überraschungen und Entdeckungen, voll Bemühen und Enttäuschung. Als es aus ist, schreibt Min einen glühenden, virtuosen Brief und gibt Ed all die Dinge zurück, die in ihrer Beziehung eine Rolle gespielt haben. Dieses einfühlsame Jugendbuch erzählt vom Erwachsenwerden, von Liebe und Trennung – anhand von 43 illustrierten Objekten, die am Ende zurückbleiben.

      43 Gründe, warum es AUS ist
    • 2007

      ADVERBS PB

      • 272 Seiten
      • 10 Lesestunden
      3,4(209)Abgeben

      'Adverbs' is a novel about love - a bunch of different people, in and out of different kinds of love.

      ADVERBS PB
    • 2005

      Want to dress like the Pope? Well, why not? After all, the Pope is one of the most important people in the world, and gets invited to state dinners and stuff like that, and lives in an ornate place called the Vatican. You, meanwhile, are often dressed like a slob, and spend your days serving coleslaw. (Note: the last part of the preceding sentence applies only to coleslaw servers.) At long last, the Pope presents a book teaching you how to dress for every occasion, called How To Dress For Every Occasion. Get ready, get set, get into snappy dressing!

      How to Dress for Every Occasion by the Pope
    • 2004

      Lemony Sniket prohlásil, že tato kniha je velmi nebezpečná. „Kdyby vás s tímto podezřelým rukopisem spatřili nesprávní lidé, mohlo by to pro vás mít nedozírné následky. Proto je kniha z bezpečnostních důvodů opatřena oboustrannou obálkou. Co nejrychleji ji tedy přebalte. Tato kamufláž totiž může být vaší jedinou nadějí“.

      Neautorizovaná autobiografie
    • 2002

      Was den Baudelaire-Kindern in der Obhut von Graf Olaf zugestoßen ist, wäre schon traurig genug für ein ganzes Leben, aber das sollte eben nur der schreckliche Anfang sein. Obwohl sie dem schmierigen Scheusal entronnen sind, haben Violet, Klaus und Sunny immer noch schlimme Träume, in denen Graf Olaf vorkommt: seine scheußliche hagere Gestalt, seine fiese keuchende Stimme, und das Auge, das er als Tätowierung am Knöchel trägt. Um sie auf andere Gedanken zu bringen, fährt Mr. Poe, der naive und ewig hustende Testamentsvollstrecker der Baudelaires, die Kinder zu ihrem entfernten Onkel Monty („Das Haus der Schlangen“). Bei dem berühmten Schlangenforscher fühlen sich die drei Waisenkinder wie im Paradies - doch nur für kurze Zeit. Denn der nette Onkel stirbt an Schlangengift, und Graf Olaf, diesmal in einer raffinierten Verkleidung, von der sich nur die Baudelaire-Kinder nicht täuschen lassen, versucht, die Kinder zu entführen.

      Das Haus der Schlangen