Nach einer glücklos unsteten Jugend findet die unscheinbare Lucy Snowe in der Fremde Anstellung im Mädchenpensionat der kaltherzigen Madame Beck. Als ihre aufkeimende Liebe zum jungen Schularzt Dr. John schmerzlich unerwidert bleibt, droht die Einsamkeit sie zu erdrücken. Doch dann endeckt Lucy ihre Zuneigung zu dem eigenwilligen Literaturprofessor Paul Emanuel.
Jarmila Urbánková Reihenfolge der Bücher







- 1999
- 1996
Samson Agonistes
- 77 Seiten
- 3 Lesestunden
Renesanční dramatická báseň se starozákonním námětem.
- 1994
England während des Zweiten Weltkriegs: Der britische Offizier Charles Ryder bezieht mit seinen Soldaten nachts ein neues Quartier. Erst am nächsten Morgen erkennt er, wo er sich befindet – es ist das Schloss Brideshead, mit dem ihn viele Erinnerungen verbinden: an seine Jugendfreundschaft mit Sebastian Flyte, dem Sohn der adeligen Marchmains, die in Brideshead residierten. Und an dessen Schwester Julia, Charles’ große Liebe …
- 1994
Nejslavnější román Evelyna Waugha Návrat na Brideshead se k českému čtenáři tentokrát dostává provázen televizní adaptací, seriálem britské televizní společnosti Granada. Pro ty, kdo milují příběhy o lásce, pro ty, kdo milují především dobrodružství, kdo milují britský humor i sebezničující jízlivost, a také pro ty, kdo hledají klid vlastní duše ve víře.
- 1993
Diéta smrti
- 256 Seiten
- 9 Lesestunden
Román z prostredia kalifornskej spoločenskej smotánky, kde zaúčinkuje bombastická reklama. Uvádza na trh bombastické pilulky na dosiahnutie ideálnej váhy. Lenže po čase sa začínajú prejavovať zhubné účinky...
- 1991
Výbor 12 povídek, jež jsou literárním zpracováním příběhů, které na tržištích a bazarech čínských středověkých velkoměst vyprávěli lidoví umělci-profesionálové. Přestože jsou příběhy výstavbou i zápletkami poplatné feudálním literárním formám a způsobu myšlení (hemží se to v nich upíry, démony, světci, kouzly a zaříkadly, fantastickými milostnými, kriminálními a zbojnickými historkami), jejich základním rysem je hluboký realismus, který poprvé uvádí do literatury nejnižší vrstvy čínských velkoměst - řemeslníky, kupce, učitele, zřízence a pod. Vedle silného vlasteneckého a demokratického tónu (ohlas lidového hnutí proti vpádům mandžuských Džurčenů) vynikají povídky vysokou uměleckou formou, neboť jsou uváděny lyrickými prology a próza je prokládána básnickými vložkami. - Čeština je prvním z evropských jazyků, do něhož jsou tyto ukázky "zlaté doby čínské povídky" přeloženy. (Podle J. Průška.) Doslov napsal a poznámkami opatřil Jaroslav Průšek. V knize je zřejmě chybně u vydání z roku 1954, že jde o I.vydání.
- 1986
Básnická sbírka tematizující moderní život (sídliště, nemocnice, dovolené), kritizující ty, kteří jím procházejí bez fantazie a připomínající stín času a smrti.
- 1986
Spíš než verše jsou zde zajímavé krásné ilustrace Ludmily Jiřincové. Pouze 800 výtisků v edici krásných tisků Bohemia. Je zde 29 dvoulistů,
- 1981
Výbor z celoživotní tvorby J.Urbánkové. Výbor je řazen chronologicky a nalezneme v něm básně se sociálními motivy, lyriku citového dozrávání, protiválečnou tématiku, přírodní lyriku i touhu po lidském štěstí.
- 1978
Je považována za nejvýznamější básnickou sbírku autorky. Průbojně v ní ztvárńuje nové podoby života, společnosti, reálné naděje člověka i problémy doby.






