Gratisversand in ganz Deutschland!
Bookbot

Tomas Tranströmer

    15. April 1931 – 26. März 2015

    Seine Poesie, die auf Moderne, Expressionismus und Surrealismus aufbaut, enthält eindringliche Bilder, die sich mit Fragmentierung und Isolation befassen. Er perfektionierte eine besondere Art von epiphanischer Lyrik, oft in Vierzeilern, in denen die Natur das aktive, energetisierende Subjekt ist und das Selbst (wenn überhaupt vorhanden) das Objekt. Seine verdichteten, durchscheinenden Bilder verschaffen den Lesern einen neuen Zugang zur Realität und stellen sich Räume vor, die von der Tiefe bewohnt werden, wie Grundwasser, das in einen neu gegrabenen Brunnen strömt.

    Tomas Tranströmer
    Gedichte
    Der Mond und die Eiszeit
    Das große Rätsel
    Die Erinnerungen sehen mich
    Sämtliche Gedichte
    In meinem Schatten werde ich getragen
    • 2023

      Nobel Prize-winner Tomas Tranströmer explores the personal and political, the ecological and existential, through poems that expand like the widening scope of a telephoto lens. With slow strokes and subtle, rich lines, The Blue House: Collected Works of Tomas Tranströmer is evidence of a Nobel Prize-winning poet tracing the world with his pen. A stunning testament to an illustrious career, The Blue House gathers poems and writings from Tranströmer's fourteen collections into a single book. Original Swedish sits alongside their English translations as Patty Crane translates his words into revelatory language acute in the understanding of human change and loss. Subtle in politics and exact in imagery, the poems of The Blue House range from agile haiku to cinematic prose. Social phenomena are observed in rich detail--a "dictator's bust" presiding over a train car of doomed passengers--and the collection is propelled by empathy and curiosity. Under Tranströmer's watchful eye, no subject is overlooked: Milij Balakirev, the Russian composer; Nils Dacke, the Swedish peasant who led a rebellion against the king; and him, the stranger who forgets his name by the roadside. From the personal to the political to the existential, Tranströmer's poems act as a telephoto lens, granting us reinvigorated access to the world we live in.

      The Blue House
    • 2018

      Randgebiete der Arbeit

      Mit vielen Abbildungen

      In seiner ehemaligen Speisekammer sammelte Tomas Tranströmer die Dokumente aus den Randgebieten seiner schriftstellerischen Arbeit: Tagebücher, Briefe, Zeitungsartikel und Fotos. Daraus hat er kurz vor seinem Tod sein letztes Buch zusammengestellt. Es folgt den Epochen seines Lebens und Schaffens. Da ist die Kindheit mit der alleinerziehenden Mutter, der erste Gedichtband, die Arbeit als Psychologe an einer Jugendstrafanstalt; dann die Ehe und die beiden Töchter, Sommermonate im Schärengürtel und die Insektensammlung; und schließlich das Klavierspielen mit einer Hand und der Literaturnobelpreis. Dieses reichbebilderte Vermächtnis ist ein Geschenk an alle Leser und Liebhaber der Poesie.

      Randgebiete der Arbeit
    • 2017

      The Half-Finished Heaven

      • 144 Seiten
      • 6 Lesestunden
      4,2(61)Abgeben

      Over the course of his career, Tomas Tranströmer - a poet who could look on the barren isolation of Sweden's landscapes and seascapes like no other, and find in them something hauntingly transcendent - emerged as one of the 20th century's essential global voices. By the time he won the Nobel Prize in Literature in 2011, his luminous, almost mystical work had been translated into more than 50 languages. Gathering his poems from the early, nature-focused work to the later poetry's widening of the scope to take in painting, travel, urban life, and the impositions of technology on the natural world, and stirred throughout by the poet's profound love of music, The Half-Finished Heaven is a unique selection from Tranströmer's work. It is also, in its way, a deeply intimate one: the poems hand-picked here are not only the most beloved, but also those which were translated in the course of Tranströmer's nearly thirty-year correspondence with his close friend and collaborator, the American poet Robert Bly. Few names are more strongly associated with Tranströmer's; and few people have understood not only his poetry, but the processes behind it, more profoundly. The result is perhaps the best English-language introduction to this great and strange poet's work that there could be.

      The Half-Finished Heaven
    • 2017

      Smuteční gondola

      • 56 Seiten
      • 2 Lesestunden

      Smuteční gondola, sbírka z roku 1996 nedávno zesnulého nobelisty švédského spisovatele Tomase Tranströmera odkazuje na Franze Liszta a Benátky. Na přelomu let 1882—1883 navštívil Liszt svou dceru Cosimu a jejího manžela, Richarda Wagnera, v Benátkách. Wagner o několik měsíců později zemřel. Během své návštěvy složil Liszt dvě díla pro klavír, známá pod názvem „Smuteční gondola“, či „La Lugubre Gondola“.

      Smuteční gondola
    • 2015
    • 2015

      Laureát Nobelovy ceny za literaturu, osmdesátník Tomas Tranströmer (nar. 1931) je jako básník známý po celém světě – jeho básně vyšly v překladech do 60 jazyků, přičemž jen v angličtině existuje víc než 20 vydání jeho veršů. Nepříliš známý či úplně neznámý je v Evropě zřejmě jen v České republice, protože do češtiny bylo přeloženo jen asi deset jeho básní, v jedné antologii a v časopisech. Tranströmerova silná a vznešená poezie z něj dokonce udělala kultovního autora: ve Slovinsku a na Dálném východě existuje několik kaváren, které nesou jeho jméno. Ve Švédsku a na severu vůbec je tento básník miláčkem početného čtenářského publika. Jeho verše i básníka osobně však znají i na Slovensku, kde vydali jeho sebrané básně a kam přijel, aby převzal Cenu Jána Smreka. V Bratislavě se Tranströmer seznámil s několika českými básníky, L. Kunderou, J. Štroblovou, J. Hrubým a J. Žáčkem.

      Přijde smrt a vezme ti míry
    • 2013

      Tomas Tranströmer, a distinguished poet, received the Nobel Prize in Literature in 2011, marking a significant moment as he became the first Swedish writer to earn this honor in nearly four decades. His work is celebrated for its profound exploration of the human experience, combining elements of nature, memory, and spirituality. Tranströmer's unique voice and innovative style have left a lasting impact on contemporary literature.

      Tranströmer International ; An Intercontinental Perspective on the Poetry of Nobel Laureate Tomas Tranströmer
    • 2013

      Airmail

      • 504 Seiten
      • 18 Lesestunden
      4,0(2)Abgeben

      The illuminating letters of Nobel Prize winning poet Tomas Transtromer and celebrated American writer and poet Robert Bly offer insights into their life and times, and the processes of translation.

      Airmail
    • 2013

      Mit dem schwedischen Dichter Tomas Tranströmer wurde einem Leisen der Nobelpreis zuerkannt, dessen eindringliche Gedichte den Resonanzraum des letzten Jahrhunderts ausmessen. Seine aus lichter Melancholie und lakonischer Nüchternheit geformten Verse, in viele Sprachen übersetzt, waren bis dahin ein Geheimtipp. »In meinem Schatten werde ich getragen« enthält sämtliche, von Hanns Grössel meisterhaft übersetzten Bände, die späten Gedichte ›Das große Rätsel‹ sowie die biographische Kindheitsskizze ›Die Erinnerungen sehen mich‹.

      In meinem Schatten werde ich getragen
    • 2013