Gratisversand in ganz Deutschland!
Bookbot

Roman Jakubčík

    Dark Neighbourhood
    Chlapec v parku
    Nomadland: Surviving America in the Twenty-First Century
    Singt, ihr Lebenden und ihr Toten, singt
    The House of Broken Angels
    • 'Epic . . . Rambunctious . . . Highly entertaining' New York Times'All we do, mija, is love. Love is the answer. Nothing stops it. Not borders. Not death.'In his final days, beloved and ailing patriarch Miguel Angel de la Cruz, affectionately called Big Angel, has summoned his entire clan for one last legendary birthday party. But as the party approaches, his mother, nearly one hundred, dies, transforming the weekend into a farewell doubleheader. Among the guests is Big Angel's half brother, known as Little Angel, who must reckon with the truth that although he shares a father with his siblings, he has not, as a half gringo, shared a life.Across two bittersweet days in their San Diego neighbourhood, the revellers mingle among the palm trees and cacti, celebrating the lives of Big Angel and his mother, and recounting the many inspiring tales that have passed into family lore, the acts both ordinary and heroic that brought these citizens to a fraught and sublime country and allowed them to flourish in the land they have come to call home.Teeming with brilliance and humor, authentic at every turn, The House of Broken Angels is Luis Alberto Urrea at his best, and cements his reputation as a storyteller of the first rank.

      The House of Broken Angels
    • Jojo und seine kleine Schwester Kayla leben bei ihren Großeltern Mam and Pop an der Golfküste von Mississippi. Leonie, ihre Mutter, kümmert sich kaum um sie. Sie nimmt Drogen und arbeitet in einer Bar. Wenn sie high ist, wird Leonie von Visionen ihres toten Bruders heimgesucht, die sie quälen, aber auch trösten. Mam ist unheilbar an Krebs erkrankt, und der stille und verlässliche Pop versucht, den Haushalt aufrecht zu erhalten und Jojo beizubringen, wie man erwachsen wird. Als der weiße Vater von Leonies Kindern aus dem Gefängnis entlassen wird, packt sie ihre Kinder und eine Freundin ins Auto und fährt zur »Parchment Farm«, dem staatlichen Zuchthaus, um ihn abzuholen. Eine Reise voller Gefahr und Hoffnung. Jesmyn Ward erzählt so berührend wie unsentimental von einer schwarzen Familie in einer von Armut und tief verwurzeltem Rassismus geprägten Gesellschaft. Was bedeuten familiäre Bindungen, wo sind ihre Grenzen? Wie bewahrt man Würde, Liebe und Achtung, wenn man sie nicht erfährt? Singt, ihr Lebenden und ihr Toten, singt ist ein großer Roman, getragen von Wards so besonderer melodischer Sprache, ein zärtliches Familienporträt, eine Geschichte von Hoffnungen und Kämpfen, voller Anspielungen auf das Alte Testament und die Odyssee.

      Singt, ihr Lebenden und ihr Toten, singt
    • "From the beet fields of North Dakota to the National Forest campgrounds of California to Amazon's CamperForce program in Texas, employers have discovered a new, low-cost labor pool, made up largely of transient older Americans. Finding that social security comes up short, often underwater on mortgages, these invisible casualties of the Great Recession have taken to the road by the tens of thousands in late-model RVs, travel trailers, and vans, forming a growing community of nomads: migrant laborers who call themselves "workampers." In a secondhand vehicle she christens "Van Halen," Jessica Bruder hits the road to get to know her subjects more intimately. Accompanying her irrepressible protagonist, Linda May, and others, from campground toilet cleaning to warehouse product scanning to desert reunions, then moving on to the dangerous work of beet harvesting, Bruder tells a compelling, eye-opening tale of the dark underbelly of the American economy--one that foreshadows the precarious future that may await many more of us. At the same time, she celebrates the exceptional resilience and creativity of these quintessential Americans who have given up ordinary rootedness to survive. Like Linda May, who dreams of finding land on which to build her own sustainable "Earthship" home, they have not given up hope."--Jacket flap.

      Nomadland: Surviving America in the Twenty-First Century
    • Dylan Aaronsen, prodavač v obchodě se zdravou výživou, příležitostný básník a životní samotář balancující na prahu středních let, chodí během své obědové přestávky každý den do stejného parku, kde si užívá okolního klidu a baví se sledováním kolemjdoucích. Všimne si zde také malého osamělého chlapce, který se pravidelně objevuje na vyšlapaném plácku u zdejšího jezírka. Čím bedlivěji ho ale sleduje, tím víc je mu jasné, že s chlapcem není všechno v pořádku. Připadá mu apatický, a když od jisté chvíle začne na jeho pažích pozorovat modřiny, uvědomuje si, že musí jednat. To, co byl zpočátku jen běžný zájem, se rázem mění v posedlost a Dylan se vydává na temnou a děsivou cestu, na jejímž konci má nalézt cosi, co celý jeho dosavadní život obrátí vzhůru nohama. Pravda je totiž ještě mnohem horší, než si kdy vůbec dokázal představit…

      Chlapec v parku
    • In her brilliantly inventive debut collection, Vanessa Onwuemezi takes readers on a surreal and haunting journey through a landscape on the edge of time.

      Dark Neighbourhood