Mata Hari – Dieser Name steht für Erotik, Exotik – und ein Geheimnis. Denn wer war die glamouröse Tänzerin wirklich? Was bewegte die Frau, der bei Ausbruch des Ersten Weltkriegs ganz Europa zu Füßen lag? Um auch im Krieg ein Leben voller Luxus fortführen zu können, ließ sie sich als Spionin für das Deutsche Reich anwerben – Offiziere, die ihr Geheimnisse erzählten, gab es schließlich genug. 1917 wird sie gefasst und nach einem Geheimprozess als Verräterin erschossen. Philippe Collas hat die erst kürzlich freigegebenen Akten ausgewertet und kommt zu einem überraschenden Ergebnis: Mata Hari wurde für patriotische Zwecke geopfert – von Männern, denen sie immer schon zu freizügig, zu kosmopolitisch und zu exotisch war.
Philippe Collas Bücher




Edith Wharton's love affair with the French Riviera began in 1919, and continued to the end of her days. She found there a microcosm of the sort of society that had always fascinated her, that she described in her classic novels. Between the two world wars, the whole region was a playground for film stars, magnates, and her neighbors included Wallis Simpson, Scott and Zelda Fitzgerald, Cole Porter, and Dorothy Parker. For Edith Wharton, the Riviera was at once a haven where she could write to her heart's content, and a terrifyingly superficial world.This fascinating book is a study of this world as it existed when Edith Wharton arrived, and how the region changed over the years. Richly illustrated with both contemporary and vintage photographs, it is a hugely evocative portrait of the Golden Age of the Riviera. Edith Wharton on the Riviera is a rare a taste of the fabulous lifestyle of the privileged classes that has now vanished forever.
Mata Hari, považovaná obecně za pravzor špionky, femme fatale, za exotickou a tragickou krásku, za romantickou hrdinku a jakési nové a moderní ztělesnění hříšné Evy, zůstává stále mýtem. Co o ní skutečně víme? Víme, že byla zatčena, když prováděla špionáž pro Francouze? Že pracovala pro Paříž a nechávala se platit Berlínem? Že se do nebezpečného dobrodružství vrhla po hlavě z lásky, z lásky k muži, v němž z části spatřovala i svého dávno tragicky zemřelého syna? Že její tělo, za živa tak krásné a žádoucí, nestálo nikomu za pohřbení a skončilo na pitevním stole? Mata byla princezna, děvka, umělkyně, milovnice, dobrodružka. Byla tím vším, ale nejen tím... Collasova kniha, sepsaná na způsob policejního vyšetřování, sleduje krok za krokem tragický příběh emancipované ženy z počátku 20. století, de facto obětního beránka neúspěšných válečných operací a mužů dvojí morálky, kteří navenek obhajovali puritánské hodnoty. Předkládá nový celkový pohled na její život a osobnost, ozvláštněný dokumenty z odtajněných i rodinných archivů. Románový osud zpracovaný osvědčenou metodou literatury faktu.
On croit bien connaître la vie du roi Louis II de Bavière et celle de sa cousine Elisabeth, l'impératrice d'Autriche, la légendaire Sissi. Pourtant, aucune histoire n'a jamais été écrite sur leurs destinées parallèles et les croisements de leurs existences respectives. Or comment mieux comprendre la vie de ces deux " âmes sœurs ", sinon en déchiffrant l'une à travers l'autre ? Névrosés, géniaux, plus grands que la vie, les deux cousins se sont profondément aimés et compris. Au-delà des clichés, les personnalités de ces souverains hors du commun pourront alors apparaître sous un jour nouveau : révolutionnaires et avant-gardistes, Louis et Elisabeth furent des visionnaires qui posèrent en plein cœur du XIXe siècle les questions cruciales qui allaient déterminer le sanglant XXe siècle. Ils furent aussi l'un et l'autre les victimes de leur lucidité, comme le dévoile la mécanique du complot qui allait aboutir à l'assassinat du roi de Bavière. Philippe Collas propose ainsi une relecture originale du destin et de la personnalité de deux grandes figures historiques du XIXe siècle.