Ein glückliches Ende ist ihnen ja fast nie zugedacht - umso mehr muss man sie ins Herz schließen: die kleine Seejungfrau, den standhaften Zinnsoldaten, das kleine Mädchen mit den Schwefelhölzern und all die anderen wunderbaren Figuren des Hans Christian Andersen. Im April 2005 feiern wir den 200. Geburtstag des berühmten Dänen - mit einer schmucken Ausgabe seiner bekanntesten Märchen in der klassischen Übersetzung von Heinrich Denhardt.
Kamila Štanclová Bücher






Das weltberühmte Märchen - Martin Auer erzählt es neu, mit viel Humor und Sprachwitz. Der Wirbelsturm aus Kansas fegt Dorothy in ein rätselhaftes Land, in dem alles anders ist. Nur der Zauberer von Oz könnte Dorothy dabei helfen, sich zurechtzufinden. Er soll sich in der Smaragdenen Stadt verbergen. Mit dem Vogelscheuch, dem Blechernen Holzfäller und dem Ängstlichen Löwen macht sich Dorothy auf die Suche nach dem mächtigen Zauberer. Auf dem langen Weg müssen die vier ein Abenteuer nach dem anderen bestehen.
Studnička
- 112 Seiten
- 4 Lesestunden
Zbierka Rúfusových básní Studnička vychádza v druhom vydaní, prvýkrát s ilustráciami Petra Uchnára. Podobne ako v Modlitbičkách básnik začiera do hĺbky detskej duše a očami dieťaťa sa pozerá na okolitý svet. Cez vlastné spomienky z detstva hľadá prameň prapôvodného bytia a zamýšľa sa nad budúcnosťou súčasného dieťaťa. Zbierka básní je univerzálna, určená je každému vnímavému čitateľovi.
Ešte roku 1976 vydala Baráthová prózu pre mládež Snívať zakázané, atakujúcu rodičovskú ľahostajnosť na príbehu chovanky detského domova.
Milé básne pre deti. Jedna z nich je aj Obloha je modrý zvon: Obloha je modrý zvon,vyvoláva deti von-na slniečko poza ploty, kde jar čarí svoje nôty a každý deň zaránky počuť v zvone škovránky. Mačka mraučí z pôjda, že ten zvon sa hojdá, psíča šteká riadne, že zvon na zem spadne. Deti sa však hrajú v ňom a on zvoní bim,bam.
Povesť o legendárnom hrdinovi turkojazyčných národov.



