Barbara von Wulffen Bücher







Muska von Nagel wuchs behütet in der Vorkriegszeit in mehreren Ländern auf. Zu Beginn des Zweiten Weltkriegs wirkte sie als junge Autorin in München. Dort lernte sie den dagestanischen Maler Halil-beg Mussayassul kennen und zog mit ihm nach New York. Nach seinem Tod trat sie in eine amerikanische Abtei ein, wo sie als Mother Jerome bekannt wurde. Spurensuche eines faszinierenden und abenteuerlichen Lebens zwischen den Kulturen und jenseits aller Konventionen. - Eindringliches Lebensbild einer unkonventionellen Frau - Zeitportrait der Übergänge von Belle Epoque zur Nachkriegsgesellschaft - Frauenschicksal zwischen Ehe und Kloster
Maureen
- 281 Seiten
- 10 Lesestunden
Geschichten aus dem Alltag von Maureen O'Molloy, die zusammen mit ihrem Mann ein Gut mitten in Irland bewirtschaftet
Urnen voll Honig ist ein poetisches und bewegendes Erinnerungsbuch. Barbara von Wulffen beschwört darin die verlorene Welt ihrer Kindheit in Böhmen vor dem Ende des Zweiten Weltkriegs herauf. Bilder aus einer Familiengeschichte, die zugleich ein Stück Kulturgeschichte spiegeln. 'Drei Sphären - Kindheitsmuster, Topographie eines todgeweihten Lebensraumes, Ende einer Ära - verschmelzen zu einer Einheit. Die Kraft, die sie verbindet, ist eine poetische Sprache von unverwechselbarer Färbung und Trauer, die nichts verklärt oder beklagt, dem Verlorenen aber Gerechtigkeit widerfahren läßt. In der engsten Umgebung des Kindes öffnen sich Geheimtüren in vergangene Zeiten.' Albert von Schirnding, Süddeutsche Zeitung<
Urny plné medu
- 221 Seiten
- 8 Lesestunden
Působivé vyprávění je pojato jako mozaika ze vzpomínek autorky, která byla v roce 1945 s rodiči a sestrou vysídlena z milovaného zámeckého domova ve stříbrském kraji do Bavorska a neustále cítí vytržení z rodné půdy. Pečlivě a láskyplně zaznamenává historii šlechtické rodiny, veselé i smutné rodinné události, s humorem a dojetím líčí atmosféru v širokém příbuzenstvu, příhody a osudy služebnictva, velké změny způsobené válkou. Pozoruje očima děvčátka a jen krátce reflektuje zrakem dospělých. Barbara von Wulffen neskrývá hořkost ženy, jíž „dějiny“ zasadily nezhojitelnou ránu; její stesk nad národnostní nenávistí Čechů i Němců aktuálně promlouvá do diskusí o česko-německých vztazích. Barbara von Wulffen vystudovala v Mnichově biologii a germanistiku, promovala v roce 1961. Vydala dva svazky esejů: v knize Zwischen Glück und Getto. Familie im Widerspruch zum Zeitgeist? (1980) se zabývá situací rodiny v dnešní době; v knize Lichtwende. Vorsorglicher Nachruf auf die Natur (1985) zachycuje v osmi portrétech přirozené sepětí mezi ekologií a kulturním významem přírody pro člověka. Vzpomínková kniha Urnen voll Honig. Böhmen - Aufbruch in eine verlorene Zeit (1989, 1991) je její první kniha přeložená do češtiny. Dále vydala svazek Maureen. Irische Geschichten (1993). V roce 2001 jí u jejího nakladatele S. Fischera vyšla kniha Von Nachtigallen und Grasmücken. Je nositelkou Eichendorffovy literární ceny (1999).