Verrückt nach Vincent & Reise nach Marokko
Zwei Erzählungen
Hervé Guibert war ein französischer Schriftsteller und Journalist, dessen Werk hauptsächlich aus Autobiografie und Autofiktion schöpfte. Sein Stil, beeinflusst von Autoren wie Roland Barthes und Thomas Bernhard, zeichnete sich durch die Suche nach Einfachheit und Kargheit aus, oft unter Verwendung anspruchsvollen Vokabulars und schonungsloser Beschreibungen. Guiberts Kurzromane, die oft auf biografischen Fakten basierten, die mit Fiktion vermischt wurden, ziehen den Leser in brutal dargelegte Handlungsstränge. In seinen späteren Werken, die seine Krankheit AIDS widerspiegelten, schilderte er den täglichen Verlauf seiner Krankheit und thematisierte auf künstlerische Weise seinen eigenen Körper und sein Leiden.







Zwei Erzählungen
Krankenhaustagebuch
Guiberts Texte erweisen sich als Vorläufer gegenwärtiger Autofiktionen von Maggie Nelson bis Ocean Vuong: nicht nur angesichts der Coronapandemie eine wichtige Wiederentdeckung Beim Zytomegalievirus handelt es sich um eine Herpesvariante, die im Zuge der Schwächung des Immunsystems durch eine HIV-Infektion zu schwerwiegenden Komplikationen führen kann. Es droht das Erblinden. In diesem »Krankenhaustagebuch«, das wenige Monate vor seinem Tod entstand und hier erstmals in deutscher Übersetzung vorliegt, notierte Hervé Guibert 22 Tage lang die Angst und Verzweiflung, den Ärger und die Wut, die Melancholie und Langeweile, aber auch die kleinen Triumphe eines Krankenhausaufenthalts zwischen Leben und Tod. »Zytomegalievirus« ist eine schmerzhafte Lektüre – und immer wieder auf groteske Weise komisch.
Pourquoi la grand-tante Louise saccage-t-elle l'appartement de sa sœur Suzanne ? Quels sont ces documents qu'elle cherche, et que contiennent ces liasses de papiers qu'elle brûle finalement dans la cuisinière ? Concernent-ils vraiment, comme le prétend Suzanne, une infamie qu'aurait commise la mère, trente ans plus tôt ? Comment se fait-il qu'au même moment le père ait dû précipitamment quitter Nice, abandonnant un cabinet de vétérinaire, un voilier, une Ford verte, une fiancée et deux chevaux, pour se retrouver à Paris sans chaussettes de rechange ? Quel est ce chantage que mettent en train les parents du petit Hervé pour extorquer l'argent de la famille ? Et où est caché cet or qu'on n'en finit pas d'enterrer et de déterrer, dont on n'a jamais pu se servir, sinon pour se plaindre qu'il soit encrassé ? D'ailleurs ce trésor trop tard obtenu n'a-t-il pas un rapport avec le cancer de la mère, qui suit de peu l'héritage ? N'y a-t-il donc rien de pire au monde, pour des parents, que d'avoir un fils soucieux de la vérité ?
Zouc par Zouc a vu le jour grâce au hasard d'une rencontre entre Hervé Guibert et Claude Michel Cluny, à la terrasse d'un café d'Avignon. Avertie du projet de livre qu'ils veulent lui consacrer, Zouc retrouve Hervé - pas encore Guibert - dans un café de Montparnasse pour un premier entretien. Elle a tenu absolument à ce que ce soit lui, Hervé, qui s'en charge. Hervé a vingt-deux ans, elle à peine plus. Ils éprouvent l'un pour l'autre une attirance et une fascination très fortes qui conduisent Zouc à laisser Hervé fouiller avec délectation dans son histoire. Paru dans un livre illustré à la rentrée 1978, ce texte était devenu, aujourd'hui, introuvable.
Trois aveugles : la femme, le mari, l'amant. Comment ils se rencontrent, comment ils s'aiment, comment ils s'entre-tuent. Un récit d'épouvante, puisque c'est le mode de lecture préféré des aveugles. Dans ce livre sans pitié, à la fois documentaire et fantasmagorique, les visions de l'obscurité définissent un nouveau système de voluptés et de frayeurs.
Hinrich Schmidt-Henkel, geboren 1959, lebt in Berlin. Er übersetzt u. a. auch Jean Echenoz, Édouard Louis, Jon Fosse, Tomas Espedal und Tarjei Vesaas. Ausgezeichnet wurde er mit dem Jane Scatcherd-Preis, dem Paul-Celan-Preis des Deutschen Literaturfonds und dem Straelener Übersetzerpreis der Kunststiftung NRW (zusammen mit Frank Heibert).
Guibert ist vielleicht Frankreichs bekanntester Autor von AIDS-Erzählungen. Diese kurze, literarische Reflexion über die Fotografie wurde als Antwort auf Barthes' "Die helle Kammer" verfasst. Guibert verbindet Erkundungen des künstlerischen Prozesses mit Memoiren und offenbart seine besondere Erfahrung und Sicht auf die Welt, während er versucht, das auszudrücken, was er in Fotografien festgehalten hätte, die ihm durch technische Fehler entgangen sind.
Es ist die Fortsetzung von À l'ami qui ne m'a pas sauvé la vie, ein Werk, das zwischen der Aufgabe des Schreibens und der Erfahrung entstanden ist. Die gleichen Charaktere kehren zurück: Hervé Guibert, ein an AIDS erkrankter Schriftsteller, seine Angehörigen, die Gemeinschaft der Kranken und ihrer Pfleger. Claudette Dumouchel, eine junge Ärztin von achtundzwanzig Jahren, tritt in Erscheinung. Zwischen dieser schönen Frau und dem Erzähler entwickelt sich eine seltsame Beziehung bei jeder Untersuchung, die möglicherweise der Liebe nahekommt, aber ungewiss bleibt. Ein neues Medikament, das DDI, ist ebenfalls aufgetaucht, schwer zu bekommen und unsicher, noch im Experimentierstadium. In den USA hat es bereits dreihundert Menschen getötet, die es sich auf dem Schwarzmarkt besorgt und ohne medizinische Aufsicht verwendet haben. In Frankreich wird es derzeit nur an Patienten in der letzten Phase ihrer Krankheit im Rahmen eines als "mitfühlend" bezeichneten Protokolls abgegeben. Dieses neue Medikament hat es mir ermöglicht, meine Erschöpfung zu überwinden und zu schreiben.
Étude du corps jouissant, souffrant, agonisant, puis mort, La mort propagande trace en douze brefs chapitres un troublant autoportrait de son auteur. D'une violence et d'une force de provocation inouïes, La mort propagande fut le premier livre publié d'Hervé Guibert, alors âgé de vingt et un ans.
Hinrich Schmidt-Henkel, geboren 1959, lebt in Berlin. Er übersetzt u. a. auch Jean Echenoz, Édouard Louis, Jon Fosse, Tomas Espedal und Tarjei Vesaas. Ausgezeichnet wurde er mit dem Jane Scatcherd-Preis, dem Paul-Celan-Preis des Deutschen Literaturfonds und dem Straelener Übersetzerpreis der Kunststiftung NRW (zusammen mit Frank Heibert).