Poklady Číny : dědictví tisícileté kultury
Autoren
Parameter
Kategorien
Mehr zum Buch
Čína je jediná starověká civilizace, která přežila až do dnešní doby. Vzkvétala v rozlehlé oblasti plochých říčních údolí, zejména Žluté řeky a Jang-c´ ve střední Číně. Obě tyto řeky tečou ze západu na východ přes celou šířku země. Jiné větší řeky jako Perlová stékají z horských hřebenů v jižní a střední Číně a míří do Jihočínského moře. Čína se odlišuje od jiných starověkých civilizací tím, že ji na západě a jihozápadě ohraničují řídce obydlené stepi a pouště a mohutná pohoří. Tyto oblasti nebyly neprostupné a kupci a buddhističtí misionáři je po staletí často překračovali jak západním tak východním směrem po známých cestách. Nejslavnější z nich byla Hedvábná stezka, pojmenovaná tak proto, že ji kupci používali k dopravě velice žádaných hedvábných tkanin do západní Asie a Evropy. Vzdálenosti byly však velké a cesty bez volné logistické podpory, takže Číně nikdy nehrozilo, že do ní vtrhnou ze západu vetřelci. Tato publikace představuje nejkrásnější kulturní poklady této civilizace.
Sprache
Von Poklady Číny : dědictví tisícileté kultury (2008) sind aktuell auf Lager verfügbar.
Buchkauf
Poklady Číny : dědictví tisícileté kultury, John D. Chinnery
- Sprache
- Erscheinungsdatum
- 2008
- Buchzustand
- Gut
- Preis
- 2,07 €inkl. MwSt.
Lieferung
Zahlungsmethoden
Deine Änderungsvorschläge
- Titel
- Poklady Číny : dědictví tisícileté kultury
- Sprache
- Tschechisch
- Autor*innen
- John D. Chinnery
- Verlag
- Knižní klub
- Erscheinungsdatum
- 2008
- ISBN10
- 8024220555
- ISBN13
- 9788024220550
- Kategorie
- Andere Geschichten, andere Künste
- Bewertung
- 4,5 von 5 Sternen
- Beschreibung
- Čína je jediná starověká civilizace, která přežila až do dnešní doby. Vzkvétala v rozlehlé oblasti plochých říčních údolí, zejména Žluté řeky a Jang-c´ ve střední Číně. Obě tyto řeky tečou ze západu na východ přes celou šířku země. Jiné větší řeky jako Perlová stékají z horských hřebenů v jižní a střední Číně a míří do Jihočínského moře. Čína se odlišuje od jiných starověkých civilizací tím, že ji na západě a jihozápadě ohraničují řídce obydlené stepi a pouště a mohutná pohoří. Tyto oblasti nebyly neprostupné a kupci a buddhističtí misionáři je po staletí často překračovali jak západním tak východním směrem po známých cestách. Nejslavnější z nich byla Hedvábná stezka, pojmenovaná tak proto, že ji kupci používali k dopravě velice žádaných hedvábných tkanin do západní Asie a Evropy. Vzdálenosti byly však velké a cesty bez volné logistické podpory, takže Číně nikdy nehrozilo, že do ní vtrhnou ze západu vetřelci. Tato publikace představuje nejkrásnější kulturní poklady této civilizace.