Akten des Zweiten Deutschen Keltologen-Symposiums
Autoren
Mehr zum Buch
InhaltsverzeichnisInhalt: Stefan Zimmer, Eröffnung. - Irene Balles, Zu den britannischen *io-Stämmen und ihren indogermanischen Quellen. - Alfred Bammesberger, Der Anfang der Botorrita-Inschrift. - Alexander Falileyev, CT/PT VII, 23-24 kat yn aber / ioed y dygyfranc adur breuer und die frühwalisische Schlachtenkatalogtradition. - Johannes Heinecke, Imperfektivität im Bretonischen. - Petra S. Hellmuth, Aided Chon Roí im Gelben Buch von Lecan: die Geschichte eines Todes als Lebensretter? - Graham R. Isaac, Zur frühen keltischen Metrik. - Lars Kabel, Das Irische als kulturelle Zweitsprache in Belfast. - Uáitéar Mac Gearailt, Zur literarischen Sprache des 11. Jahrhunderts. - Bernhard Maier, art . i. día. - Ingo Mittendorf, Sprachliche und orthographische Besonderheiten eines mittelkymrischen Textes aus dem 13. Jahrhundert (Gwyrthyeu e Wynvydedic Veir). - Meidhbhín Ní Urdail, Ogham Ordha in den späteren irisch-gälischen Handschriften. - Ailbhe O Corrain, Über unpersönliche Konstruktionen im Irischen. - Annette Pehnt, Suibhne/Sweeney: Das Weiterschreiben einer literarischen Figur. - Britta Schulze-Thulin, Zu den urbritannischen na-Präsentien. - Stefan Schumacher, Archaische Verbalformen im Buch von Aneirin und in anderen frühen Texten des Kymrischen. - Elmar Ternes, Ist Bretonisch SVO oder VSO? Typologische Überlegungen zu einer umstrittenen Frage. - Hildegard L. C. Tristram, »The Celtic Englishes«: Zwei grammatische Beispiele zum Problem des Sprachkontaktes zwischen dem Englischen und den keltischen Sprachen. - Jürgen Uhlich, Zur sprachlichen Einordnung des Lepontischen. - Elvira Veselinovic, Zu den formalen und funktionalen Gemeinsamkeiten von ad-cí und ro-cluinethar innerhalb der irischen Sprachentwicklung. - Arndt Wigger, Untersuchungen zu Sprachkontakterscheinungen im gesprochenen Irischen.