Parameter
Kategorien
Mehr zum Buch
Jeden nenápadný inzerát, špetka odvahy, dávná láska a na světě je bestseller! Thomas Lagrange je průměrný mladík, pracující u McDonalda, který místo hledání pořádné práce stále fantazíruje o své vysokoškolské platonické lásce, lektorce mesménštiny, Malislovně Jeroně. Když se vyzbrojen svými chabými znalostmi tohoto jazyka ujme překladu bizarního románu, doufá, že ho to s dívkou jeho snů opět spojí. Události však naberou nečekaný spád a román o poněkud nekonvenční lásce mesménské stařenky a mladého ukrajinského vojáka se ze dne na den stane literární událostí. Thomas, který překlad pojal velmi svérázně a živelně a který je navíc mylně označován i za autora, se ocitne na stránkách novin, v hledáčku televizních kamer a nakonec i v zorném poli svůdné Malislovny. Není však všechno zlato, co se třpytí… Francouzský román plný ironie a suchého humoru o úskalí překladatelství, absurditách mediálního světa a především nevyzpytatelných cestách lásky si již získal srdce mnohých čtenářů.
Zustand
Von Přeloženo s láskou (2017) sind aktuell auf Lager verfügbar.
Buchkauf
Přeloženo s láskou, Fabienne Betting, Anežka Svobodová
- Sprache
- Erscheinungsdatum
- 2017,
- Buchzustand
- Gut
- Preis
- 1,67 €inkl. MwSt.
Lieferung
Zahlungsmethoden
Feedback senden
- Titel
- Přeloženo s láskou
- Sprache
- Tschechisch
- Autor*innen
- Fabienne Betting, Anežka Svobodová
- Verlag
- XYZ
- Verlag
- 2017
- Einband
- Hardcover
- ISBN10
- 8075057473
- ISBN13
- 9788075057471
- Kategorie
- Humor, Belletristik
- Beschreibung
- Jeden nenápadný inzerát, špetka odvahy, dávná láska a na světě je bestseller! Thomas Lagrange je průměrný mladík, pracující u McDonalda, který místo hledání pořádné práce stále fantazíruje o své vysokoškolské platonické lásce, lektorce mesménštiny, Malislovně Jeroně. Když se vyzbrojen svými chabými znalostmi tohoto jazyka ujme překladu bizarního románu, doufá, že ho to s dívkou jeho snů opět spojí. Události však naberou nečekaný spád a román o poněkud nekonvenční lásce mesménské stařenky a mladého ukrajinského vojáka se ze dne na den stane literární událostí. Thomas, který překlad pojal velmi svérázně a živelně a který je navíc mylně označován i za autora, se ocitne na stránkách novin, v hledáčku televizních kamer a nakonec i v zorném poli svůdné Malislovny. Není však všechno zlato, co se třpytí… Francouzský román plný ironie a suchého humoru o úskalí překladatelství, absurditách mediálního světa a především nevyzpytatelných cestách lásky si již získal srdce mnohých čtenářů.