Bookbot
Das Buch ist derzeit nicht auf Lager

Ein kleiner, goldener Schlüssel

Autoren

Mehr zum Buch

Das Arbeiten mit Geschichten gehört seit langem zum methodischen Repertoire vieler Coaches. Märchen, Sagen, Mythen sind „geronnene Erfahrung“ – und deshalb auf eine besondere Weise wahr. Sie werden deshalb von Generation zu Generation weitererzählt, weil Menschen ihre eigenen Lebenserfahrungen in ihnen wieder erkennen. Märchen müssen erzählt, das heißt ins Gespräch gebracht werden, damit die in ihnen aufgehobenen Erfahrungen wieder flüssig und neu wirksam werden. Die in Kooperation mit der Katholischen Akademie Stapelfeld durchgeführte Fachtagung ließ Märchen hörbar und spürbar werden. Unter Leitung des Referenten Dr. Heinrich Dickerhoff, Präsident der Europäischen Märchengesellschaft, konnten die Teilnehmer in Workshops, Gesprächskreisen und Erzählrunden in Kontakt mit der Symbolkraft der Märchen eintauchen. For a long time already, working with stories is a part of the systematic repertoire of many coaches. Fairy tales, legends and myths are considered to be „clotted experience” – and therefore true in a specific way. For this reason, they are told force from generation to generation, since people recognise their own experience of life in them. Fairy tales have to be told, which means being brought into conversation, for the preserved experiences included become fluent and effective again. The expert conference which was arranged in cooperation with the Catholic Academy Stapelfeld enabled fairy tales to be hearable and perceptible. Under the direction of the referee Dr. Heinrich Dickerhoff, president of the European Fairy Tales Society (Europäische Märchengesellschaft), the participants were able to immerse in the contact of the symbolic meaning of fairy tales during workshops, discussion groups and story telling. Depuis longtemps, travailler avec des contes fait partie du repertoire méthodique de plusieurs coaches. Des contes, légendes et mythes sont des „expériences accumulées“ – c´est pourquoi ils sont vrais dans une manière spéciale. Pour cette raison, ils sont répétés de generation à generation, parce que des gens identifient leurs propres expériences de vie dans ceux-ci. Il est important de raconter des contes, cela veut dire apporter dans la conversation, afin que les expériences conservées dans ceux-ci deviennent coulantes et effectives de nouveau. La conférence d'experts, effectuée en coopération avec l`académie catholique Stapelfeld, permettait de rendre audible et appreciable les contes. Sous la direction de l`orateur Dr. Heinrich Dickerhoff, président de la société européenne des contes (Europäische Märchengesellschaft), les participants pouvaient plonger dans le contact avec le symbolisme des contes, tous pendant des ateliers, colloques et conversations.

Parameter

ISBN
9783930829460
Verlag
Klein

Kategorien

Buchvariante

2012

Buchkauf

Dieses Buch ist derzeit nicht auf Lager.