Bookbot
Das Buch ist derzeit nicht auf Lager

Wechselwirkungen im deutsch-rumänischen Kulturfeld

Autoren

Mehr zum Buch

Der Band betrachtet Wechselwirkungen im deutsch-rumänischen Kulturfeld aus drei verschiedenen Perspektiven: zum einen aus der Perspektive der Übersetzung als Vermittler von Literatur, zum anderen aus der Perspektive interkultureller und imagologischer Sichtweisen in Sprache und Literatur, und schließlich aus der Perspektive der Übersetzerwerkstatt der Hermannstädter Germanistik. Im Buch kommen namhafte Germanisten aus Deutschland und Rumänien zu Wort. Außerdem enthält der Band Erstübersetzungen von Werken von Joachim Wittstock ins Rumänische und Mircea Ivănescu ins Deutsche.

Parameter

ISBN
9783631663455

Kategorien

Buchvariante

2015, hardcover

Buchkauf

Dieses Buch ist derzeit nicht auf Lager.