Ex Oriente Lux: Varianten der deutsch- türkischen Begegnungen
Autoren
Parameter
Mehr zum Buch
In der dritten Publikation der Reihe „Germanistik in der Türkei“ wird die Vielfältigkeit der Forschungsthemen innerhalb der türkischen Germanistik unter dem Titel „Ex Oriente Lux: Varianten der deutsch-türkischen Begegnungen“ dargestellt. Die Orientthematik wurde in der türkischen Germanistik vielfach verarbeitet und insbesondere mit dem Ende der 100jährigen Gedenkfeiern des Ersten Weltkrieges lassen sich diesbezüglich viele neue Perspektiven und Diskurse beobachten. Der vorliegende Band befasst sich mit verschiedenen Fragestellungen und auch hier spielt die Darstellung der deutsch-türkischen Begegnungen eine übergeordnete Rolle: Im ersten Teil werden Möglichkeiten der deutsch-türkischen Begegnungsfelder im Kontext der Literatur und Kultur diskutiert. Im zweiten Teil analysieren die AutorInnen das breite Spektrum der Übersetzungswissenschaft aus unterschiedlichen Perspektiven. Darüber hinaus folgen Artikel zu den verschiedenen Themengebieten der Sprachwissenschaft und DaF bzw. DaZ.
Buchkauf
Ex Oriente Lux: Varianten der deutsch- türkischen Begegnungen, Mehmet Tahir O. ncu
- Sprache
- Erscheinungsdatum
- 2019
Lieferung
Zahlungsmethoden
Deine Änderungsvorschläge
- Titel
- Ex Oriente Lux: Varianten der deutsch- türkischen Begegnungen
- Sprache
- weitere Sprachen
- Autor*innen
- Mehmet Tahir O. ncu
- Verlag
- Logos Verlag Berlin
- Erscheinungsdatum
- 2019
- ISBN10
- 383254917X
- ISBN13
- 9783832549176
- Reihe
- Germanistik in der Türkei
- Kategorie
- Skripten & Universitätslehrbücher
- Beschreibung
- In der dritten Publikation der Reihe „Germanistik in der Türkei“ wird die Vielfältigkeit der Forschungsthemen innerhalb der türkischen Germanistik unter dem Titel „Ex Oriente Lux: Varianten der deutsch-türkischen Begegnungen“ dargestellt. Die Orientthematik wurde in der türkischen Germanistik vielfach verarbeitet und insbesondere mit dem Ende der 100jährigen Gedenkfeiern des Ersten Weltkrieges lassen sich diesbezüglich viele neue Perspektiven und Diskurse beobachten. Der vorliegende Band befasst sich mit verschiedenen Fragestellungen und auch hier spielt die Darstellung der deutsch-türkischen Begegnungen eine übergeordnete Rolle: Im ersten Teil werden Möglichkeiten der deutsch-türkischen Begegnungsfelder im Kontext der Literatur und Kultur diskutiert. Im zweiten Teil analysieren die AutorInnen das breite Spektrum der Übersetzungswissenschaft aus unterschiedlichen Perspektiven. Darüber hinaus folgen Artikel zu den verschiedenen Themengebieten der Sprachwissenschaft und DaF bzw. DaZ.