Vox Romanica 67 (2008)
Autoren
Parameter
Kategorien
Mehr zum Buch
Inhalt – Contenu Lidia Bartolucci, Niuno huomo non può sapere la grandezza della nostra terra se none noi. Su una redazione italiana della Lettera del Prete Gianni Riccardo Regis, Il tipo corylus: origine, riscontri, fortuna (con particolare riferimento al territorio italiano) Alessandro Vietti, Scelta di codice in contesti comunicativi incerti. Il caso delle richieste di indicazioni stradali in Alto Adige/Südtirol Luca Barbieri, Achille et Ulysse dans le Roman de Troie: deux héros ambigus Frédéric Duval, Sémiotique des mots de civilisation romaine en français médiéval William Rothwell, Anglo-French in rural England in the later thirteenth century Walter of Bibbesworth’s Tretiz and the Agricultural Treatises Carine Skupien Dekens, Les formes en -ant dans la traduction de la Bible par Sébastien Castellion (Bâle 1555) Federico Corriente, A vueltas con las xarajñt con texto romance de la serie hebrea Manuel Bruña Cuevas, El Promptuario de Josep Broch en catalán, castellano y francés (1771) Anna López Samaniego/Ilpo Kempas, Realización del subjuntivo del pasado de valor aoristo en contextos hodiernales en catalán/valenciano
Buchkauf
Vox Romanica 67 (2008), Rita Franceschini
- Sprache
- Erscheinungsdatum
- 2009
Lieferung
Zahlungsmethoden
Deine Änderungsvorschläge
- Titel
- Vox Romanica 67 (2008)
- Sprache
- Deutsch
- Autor*innen
- Rita Franceschini
- Verlag
- Narr Francke Attempto
- Erscheinungsdatum
- 2009
- ISBN10
- 3772022073
- ISBN13
- 9783772022074
- Kategorie
- Sprachbücher & -lexika
- Beschreibung
- Inhalt – Contenu Lidia Bartolucci, Niuno huomo non può sapere la grandezza della nostra terra se none noi. Su una redazione italiana della Lettera del Prete Gianni Riccardo Regis, Il tipo corylus: origine, riscontri, fortuna (con particolare riferimento al territorio italiano) Alessandro Vietti, Scelta di codice in contesti comunicativi incerti. Il caso delle richieste di indicazioni stradali in Alto Adige/Südtirol Luca Barbieri, Achille et Ulysse dans le Roman de Troie: deux héros ambigus Frédéric Duval, Sémiotique des mots de civilisation romaine en français médiéval William Rothwell, Anglo-French in rural England in the later thirteenth century Walter of Bibbesworth’s Tretiz and the Agricultural Treatises Carine Skupien Dekens, Les formes en -ant dans la traduction de la Bible par Sébastien Castellion (Bâle 1555) Federico Corriente, A vueltas con las xarajñt con texto romance de la serie hebrea Manuel Bruña Cuevas, El Promptuario de Josep Broch en catalán, castellano y francés (1771) Anna López Samaniego/Ilpo Kempas, Realización del subjuntivo del pasado de valor aoristo en contextos hodiernales en catalán/valenciano