Bookbot

Umění překladu

Parameter

Buchbewertung
4.3

Mehr zum Buch

Již čtvrté vydání dosud nepřekonané práce české teorie překladu, na které vyrůstaly generace překladatelů. Jiří Levý zevrubně popisuje překladatelský proces, zabývá se estetickými problémy překladu a rozebírá i oblasti jako překládání knižního názvu, překlad dramatu a poezie. Vychází z hlubokých znalostí literárněvědných i lingvistických a látku podává velmi srozumitelně. Kniha může posloužit nejen studentům a absolventům translatologie, literárním vědcům a kritikům, ale i zájemcům z řad veřejnosti. Aktuálnost díla dokládá i nedávné anglické vydání v prestižním nakladatelství John Benjamins. Kniha obsahuje novou předmluvu Zuzany Jettmarové, bibliografii a doplněný rejstřík.

Buchkauf

Umění překladu, Jiří Levý

Sprache
Erscheinungsdatum
2012
product-detail.submit-box.info.binding
(Hardcover)
Leider nicht mehr verfügbar.
Ähnliches Buch anzeigen

Lieferung

  •  

Zahlungsmethoden

Feedback senden