Berlin: Bei Partnern noch vor dem Fest lieferbar
Bookbot

The Translation of Matthew 6:12 in the Farefare Bible

Interpretative Analysis of the Translation of Matthew 6:12 in the Farefare Bible-Ghana

Parameter

  • 136 Seiten
  • 5 Lesestunden

Mehr zum Buch

The study explores the translation of the Greek word for "forgive" as "patience" in the Farefare language of Ghana, highlighting a significant linguistic and cultural discrepancy. It reveals that the Farefare Bible consistently uses the noun "patience" instead of the verb "forgive," particularly in human interactions. The researcher critiques the term "suguru" as an inappropriate translation and identifies "bah" as the correct term for forgiveness, emphasizing that the Frafra culture views patience as essential before forgiveness can be granted.

Buchkauf

The Translation of Matthew 6:12 in the Farefare Bible, Alexander Akaninga

Sprache
Erscheinungsdatum
2024
product-detail.submit-box.info.binding
(Paperback)
Wir benachrichtigen dich per E-Mail.

Lieferung

  • Gratis Versand in ganz Deutschland!

Zahlungsmethoden

Keiner hat bisher bewertet.Abgeben