Dva razy rozmýšľaj, raz sadaj na koňa
- 90 Seiten
- 4 Lesestunden
Turecké príslovia a porekadlá. Vybrala a preložila PhDr. Xénia Celnarová, CSc. Vyšlo vo Vydavateľstve Q111 pri príležitosti 10. výročia založenie vydavateľstva. Vydanie prvé.
Diese Serie taucht mit unerwarteter Ehrlichkeit und Humor in die Tiefen der menschlichen Psyche und zwischenmenschlichen Beziehungen ein. Sie erforscht die Komplexität des täglichen Lebens, wo alltägliche Situationen zu Quellen absurder und berührender Momente werden. Jede Geschichte bietet einen Einblick in unsere Fähigkeit zu lieben, zu lügen, zu träumen und vor allem – uns gegenseitig und uns selbst zu verstehen. Sie spiegelt wider, wie jeder ein wenig verloren, aber doch grundlegend verbunden ist.



Turecké príslovia a porekadlá. Vybrala a preložila PhDr. Xénia Celnarová, CSc. Vyšlo vo Vydavateľstve Q111 pri príležitosti 10. výročia založenie vydavateľstva. Vydanie prvé.
Súbor židovských prísloví a porekadiel. Vybral, preložil a úvod napísal Leo Kohút. Na obálke reprodukcia obrazu Marca Chagala Návrat zo synagógy. Vydanie prvé.
alebo Latinčina historických pamiatok, 'Chrámová' latinčina, Stále živé latinské slová, Latinské príslovia, gnómy, sentencie, výroky... Miniportréty autorov výrokov - filozofov, cisárov, historikov. Pomôcka pre všetkých, ktorí sa stretávajú s latinskými nápismi na pamiatkových objektoch, náhrobkoch, v knihách, v liturgii, alebo len "narazia" na neznáme latinské pojmy v knihách, v úradných spisoch či v publicistických prejavoch. Zostavili: Kveta Dašková, Adriena Slamová a Tomáš Oravec. Vydanie prvé.