Survival in Auschwitz is a mostly straightforward narrative, beginning with Primo Levi's deportation from Turin, Italy, to the concentration camp Auschwitz in Poland in 1943. Levi, then a 25-year-old chemist, spent 10 months in the camp. Even Levi's most graphic descriptions of the horrors he witnessed and endured there are marked by a restraint and wit that not only gives readers access to his experience, but confronts them with it in stark ethical and emotional terms: "[A]t dawn the barbed wire was full of children's washing hung out in the wind to dry. Nor did they forget the diapers, the toys, the cushions and the hundred other small things which mothers remember and which children always need. Would you not do the same? If you and your child were going to be killed tomorrow, would you not give him something to eat today?" --Michael Joseph Gross
Die Auschwitz-TrilogieReihe
Diese Serie taucht tief in die menschliche Erfahrung während der dunkelsten Stunden der Geschichte ein. Sie erforscht Themen wie Überleben, Erinnerung und Moral angesichts extremen Leidens. Das unerschrockene Zeugnis dient als kraftvolle Reflexion über die Widerstandsfähigkeit des menschlichen Geistes und die entscheidende Bedeutung des Gedenkens. Es ist eine schonungslos ehrliche und zutiefst bewegende Lektüre.






Empfohlene Lesereihenfolge
- 1
- 1
Ist das ein Mensch?
- 178 Seiten
- 7 Lesestunden
Ein Jahr Hölle in Auschwitz Dieser Band beschreibt das Jahr, das Primo Levi in Auschwitz verbracht hat: vom Februar 1944 bis zum Januar 1945. »Nicht um neue Anschuldigungen vorzubringen, habe ich dieses Buch geschrieben«, sagt Levi, »sondern als Dokument für das Studium einiger zentraler Aspekte des menschlichen Seelenlebens.« Die zentrale Frage freilich, die Titelfrage, wird von Levi auf zweifach Weise beantwortet: Mensch ist, wer tötet, wer Unrecht zufügt oder erleidet. Kein Mensch higegen ist, wer darauf wartet, daß sein Nachbar endlich stirbt, damit er ihm ein Viertel Brot abnehmen kann, kein Mensch ist jener, der noch im Todeskampf beständig sein Jawohl murmelt. Und unauslöschlicher als die Tätowierungen auf dem Unterarm ist den Überlebenden die Erinnerung an die Zeit, in der sie keine Menschen waren, ins Gedächtnis eingebrannt.
- 2
- 3
Les Naufrages et les rescapes
- 200 Seiten
- 7 Lesestunden
" C'est arrivé et tout cela peut arriver de nouveau : c'est le noyau de ce que nous avons à dire. " Primo Levi (1919 - 1987) n'examine pas son expérience des camps nazis comme un accident de l'Histoire, mais comme un événement exemplaire qui permet de comprendre jusqu'où peut aller l'homme dans le rôle du bourreau ou dans celui de la victime. Quelles sont les structures d'un système autoritaire et quelles sont les techniques pour anéantir la personnalité d'un individu ? Quel rapport sera créé entre les oppresseurs et les opprimés ? Comment se crée et se construit un monstre ? Est-il possible de comprendre de l'intérieur la logique de la machine de l'extermination ? Est-il possible de se révolter contre elle ? Primo Levi ne se borne pas à décrire les aspects des camps qui restaient obscurs jusqu'à aujourd'hui, mais dresse un bilan pour lutter contre l'accoutumance à la dégradation de l'humain.
- 3
Zeugnis der Zeit Dieses letzte, ergreifende Werk Primo Levis ist sein Vermächtnis. Levi, der in seinen autobiografischen Berichten über seine Zeit in Auschwitz geschrieben und über die Welt der nationalsozialistischen Konzentrationslager berichtet hat, fasst in diesem Buch noch einmal all die Themen zusammen, die ihn sein Leben lang beschäftigten.
«Tuve la suerte de no ser deportado a Auschwitz hasta 1944, y después de que el gobierno alemán hubiera decidido, a causa de la escasez creciente de mano de obra, prolongar la vida media de los prisioneros que iba a eliminar». Así comienza 'Si esto es un hombre', libro que inaugura la trilogía que Primo Levi dedicó a los campos de exterminio. Crónica del horror cotidiano, el libro describe en el lenguaje mesurado y sobrio del testigo la espera de la nada, la privación cotidiana, el olvido de la condición humana de los prisioneros. Completan la Trilogía de Auschwitz dos obras posteriores: 'La tregua' (1963), relato picaresco de las tribulaciones de un grupo de italianos, liberados de los campos nazis, que recorren durante meses los caminos de Europa central en compañía del Ejército Rojo, y 'Los hundidos y los salvados' (1986), un ensayo en el que Primo Levi trata de comprender, a partir del ejemplo de los campos nazis, las condiciones y circunstancias que permiten la degradación del ser humano.
Primo Levi, reduce da Auschwitz, pubblicò Se questo è un uomo nel 1947. Einaudi lo accolse nel 1958 nei "Saggi" e da allora viene continuamente ristampato ed è stato tradutto in tutto il mondo. Testimonianza sconvolgente sull'inferno dei Lager, libro della dignità e dell'abiezione dell'uomo di fronte allo sterminio di massa. Se questo è un uomo è un capolavoro letterario di una misura, di una compostezza già classiche. Levi, ne La tregua, ha voluto raccontare anche il lungo viaggio di ritorno attraverso l'Europa dai campi di sterminio: una narrazione che contempera il senso di una libertà ritrovata con i segni lasciati dagli orrori sofferti.
Der Freund des Menschen
- 296 Seiten
- 11 Lesestunden
If This Is A Man/The Truce
- 400 Seiten
- 14 Lesestunden
Primo Levi's account of life as a concentration camp prisoner falls into two parts. IF THIS IS A MAN describes his deportation to Poland and the twenty months he spend working in Auschwitz. THE TRUCE covers his long journey to Italy at the end of the war through Russia and Central Europe. Levi never raises his voice, complains or attributes blame. By telling his story quietly, objectively and in plain language he renders both the horror and the hope of the situation with absolute clarity. Probing the themes which preoccupy all his writing - work love, power, the nature of things, what it is to be human - he leaves the reader drained, elated, apprehensive. With the moral stamina and intellectual pose of a twentieth-century Titan, this slightly built, duitful, unassuming chemist set out systematically to remember the German hell on earth, steadfastly to think it through, and then to render it comprehensible in lucid, unpretentious prose. He was profoundly in touch with the minutest workings of the most endearing human events and with the most contemptible