Alfons Mucha
- 544 Seiten
- 20 Lesestunden
Alfons Mucha: Ein Künstlerleben [Gebundene Ausgabe] Jiri Mucha (Autor), Gustav Just (Übersetzer)






Alfons Mucha: Ein Künstlerleben [Gebundene Ausgabe] Jiri Mucha (Autor), Gustav Just (Übersetzer)
Reviews the works and thought of the popular and influential Czech painter, poster maker, and illustrator of the Art Nouveau period
The memoir of a writer sentenced to hard labor in Stalinist Czechoslovakia, this is a soaring story of hope and survival. Written during the first year of his sentence for offences against the Stalinist regime, it is a shocking but surprisingly humorous account of life under a harsh regime.
Kniha o hudební skladatelce V. Kaprálové. Ústřední postavou knihy je skladatelka a dirigentka Vítězslava Kaprálová, její vztah k Bohuslavu Martinů a Jiřímu Muchovi, jehož ženou se později stala. Spolu s ostatními mladými intelektuály žijí a tvoří v Paříži, kde je zastihne válka. Jejich osudy se dramaticky vyvíjejí stejně, jako se dramaticky vyvíjí válečná doba. Vítězslava umírá na zákeřnou chorobu, Jiří odchází bojovat do Anglie. Hodnota románu tkví v dokumentárním materiálu a osobních dopisech, který autor používá. Jak sám dodává, použil je poprvé, když hlavní postavy již nežily. Kniha je doplněna fotografiemi a seznamem skladeb Vítězslavy Kaprálové. Kniha má sice dokumentární hodnotu, ale čte se jako detektivka.
Výbor české poesie, která byla vydána za války v Paříži, v edici Československý boj. Na závěr medailony básníků autorů s životopisnými daty.
Život a dílo Alfonse Muchy
Kankán se svatozáří, vydaný v roce 1969, je biografický román o životě otce autora, Alfonse Muchy. Jiří Mucha barvitě líčí otcovy osudy od jeho skromného dětství v rodině ivančického soudního úředníka v roce 1860, přes studia v Brně, Vídni a Mnichově, až po jeho úspěch v Paříži, působení v Americe a závěr života v Čechách, kde ho zastihla smrt na pokraji druhé světové války. Alfons Mucha, který se stal mýtem, získává v tomto vyprávění lidský rozměr, doplněný o citace z jeho vlastních zápisků. Autor také výstižně zachycuje společensko-politické podmínky a kulturní kontext doby, v níž Mucha žil, ať už to byla rakousko-uherská Morava nebo moderní Paříž. Setkáváme se s historickými osobnostmi, jako jsou Paul Gauguin, Sarah Bernhardt, August Strindberg, James McNeill Whistler či August Rodin. Kromě toho se dozvídáme o úsměvných historkách, například jak se mikulovské dámy složily na kalhoty, když si Mucha roztrhl své, nebo jak s Maroldem sháněli mák na švestkové knedlíky v Paříži. Také se dozvídáme o tom, jak si čeští malíři posílali Ženíška, který se nakonec dostal na prkna Folies Bergere, kde hrál žábu.
Román o životě české společnosti na počátku 50. let 20. století objektivně kreslí dobovou atmosféru a zamýšlí se nad osudy lidí, postižených totalitním režimem. Hrdina románu, novinář pražského listu, je po svém návratu z Francie osočen ze špionáže, zatčen, ale pro nedostatek důkazů nakonec propuštěn. Po návratu poznamenán smrtí manželky a ztrátou zaměstnání, prochází těžkou zkouškou jeho důvěra ve společenský systém. Kniha je první část cyklu, který pokračuje románem Marieta v noci. ... celý text
Autor v knížce konfrontuje vzpomínky s nejživější skutečností Ameriky, v níž kdysi prožil řadu let a kterou nyní znovu navštívil. 116 stran textu + 16 stran fotografické přílohy.
Vzpomínky na druhou světovou válku očima významného spisovatele - frontového zpravodaje BBC. Přední český literát působil za války v BBC a roku 1943 byl vyslán jako válečný zpravodaj na frontu, kde zůstal až do konce bojů. Pohled zblízka na válečné hrdinství i utrpení působí věcností a upřímností. Ojedinělost vyprávění je dána rovněž skutečností, že Muchova válečná dobrodružství se odehrávala z velké části na exotických bojištích Afriky a Asie. Text doplňuje bohatá fotografická dokumentace.
Válečný, částečně autobiografický román o strastiplné cestě tří mladých mužů z rozbitého a okupovaného Československa do Francie na počátku 2. světové války. Teprve sedmnáctiletému Mirkovi Chmelickému se po věznění v koncentráku podařilo utéci za pomoci dobrých lidí přes Slovensko. S omrzlinami se dostává do Budapešti, kde potkává židovského mladíka, jehož cesta za svobodou byla nejsložitější. Po obsazení Podkarpatské Rusi maďarskou armádou se postupně dostal do Polska a Ruska, poté do německého zajetí a konečně do Maďarska. Společně pak hrdinové putují přes Jugoslávii a Libanon do Francie, kde potkají třetího přítele a všichni tři jsou ve Francii zařazeni do výcvikového tábora v Agdu. Krátce se zúčastní bojů s Němci. Příběh končí v městečku Villeviele, kam dorazila část československé jednotky společně s ustupující poraženou francouzskou armádou. Chmelický i Herškovič jsou zabiti, třetí mladík ztrácí při náletu svou životní lásku.
Kniha obsahuje dva autorovy romány: Román z prostředí pracovního tábora v první polovině 50. let a román o životních příbězích dvou osudově spojených lidí.
Autor ovlivněný především filosofií A. Schopenhauera a F. Nietzscheho a inspirováný jejich radikálním individualismem a koncepcí vůle napsal ve dvacátých a třicátých letech několik pozoruhodných próz, které právem patří do evropské literatury. Utrpení knížete Sternenhocha (1928) je fiktivním deníkem jednoho z předních velmožů říše německé na počátku 20. století, "jenž by se byl dozajista stal nástupcem Bismarckovým, kdyby Osud nebyl vrhl na jeho cestu mohutnou osobu Helgy-Démony". Kniha vychází s ilustracemi předního českého grafika Vladimíra Kokolii.
Generační román, zobrazující bez obalu posttraumatický syndrom vojáka vracejícího se domů z Indočíny, se odehrává v průběhu let cca 1938-1947. Voják se těžce navrací do běžného života, selhává v lásce a hledá své místo ve společnosti i osobním životě.
Norman Mailers 1948 erschienener Erstlingsroman "Die Nackten und die Toten" bescherte seinem Verfasser einen sensationellen Erfolg und frühen literarischen Ruhm. Das Erzählwerk über den Zweiten Weltkrieg traf den Nerv einer ganzen Generation. Die ungeheure, schockartige Wirkung, die "Die Nackten und die Toten" im Nachkriegsamerika auslöste, fußt auf Norman Mailers krasser naturalistischer Schilderung einer militärischen Operation auf dem pazifischen Kriegsschauplatz.
Dvě knihy z díla publicisty a spisovatele Jiřího Muchy ze souborného vydání jeho díla v nakladatelství Eminent pocházejí z období po druhé světové válce resp. z počátku 60. let minulého století.
Román psaný formou deníku z prostředí pracovního lágru, kde autor strávil na počátku padesátých let 4 roky.
Poslední knihu, kterou Jiří Mucha napsal, celkem čtrnáctou v pořadí v rámci souborného vydání díla J.M. v nakladatelství Eminent, označil autor předmluvy Stanislav Motl jako "Jobovu knihu" Československa minulého století. Je částečně autobiografickým příběhem člověka, vystaveného dějinným proměnám a tragickým událostem, kterými procházely naše země.
Dvě knihy ze souborného vydání díla Jiřího Muchy v nakladatelství Eminent z období před autorovým zatčením v roce 1951 a čtyřletým vězněním jsou unikátní a neocenitelnou generační výpovědí o době po druhé světové válce a následného nástupu komunismu v Československu.
Kingsley Amis furioser Campus-Roman in frischer Übersetzung. Jim Dixon ist ein mäßig erfolgreicher, aber scharfsinniger Assistenzprofessor an einer durchschnittlichen englischen Provinzuni. Seine Kollegen und seine Vorgesetzten sind genau die Sorte Spießer, gegen die wenige Jahre später die Studenten auf die Straße gehen. Jim dagegen liebt statt kultivierter Langeweile das pralle Leben in den Pubs und entschließt sich zu einer letzten Vorlesung mit dem verheißungsvollen Titel "Vergnügtes England". Jim erscheint sturzbetrunken und gibt die turbulenteste und witzigste Lehrveranstaltung, die diese höhere Lehranstalt je erlebt hat ... "Jim im Glück" wurde in 24 Sprachen übersetzt und erscheint hier in einer Neuübersetzung von Steffen Jacobs. Jim wurde zum ersten "angry young man", auf den sich eine neue literarische Bewegung gründen sollte. Mit einer Einführung von David Lodge
Novela vyprávějící o rozchodu milenců v období dělení světa na Východ - Západ.
Soubor 13 povídek z autorovy tvorby v období 1940 -1957. I když jednotlivé povídky jsou námětově různé, přece jen celek podle autorových slov " odpovídá pravdě, oné klikaté pěšině času, která přes všechny zákruty vede k dnešku ".
Přehled podává veřejnosti, hlavně pak mládeži, věcně správné, a pokud jeho rozsah dovoluje, i úplné informace o všech státech a zemích světa v r. 1965. Postupuje jednotně. Po základních údajích v záhlaví uvádí obraz přírodních podmínek a poté soudobý stav hospodářství, obyvatelstva, státního a politického zřízení. Obrazové a mapové materiály oživují text, jejž navíc zpestřují obrázky vlajek a znaků samostatných států i ukázky známek se zeměpisnými náměty.
Volné pokračování románu Pravděpodobná tvář se odvíjí ve dvou dějových pásmech. Jedno z nich sleduje myšlenkové pochody muže, uvězněného závalem v dole a čekajícího na záchranu, druhé je útržkovitým vylíčením nevšedních osudů dívky, předurčené svým původem k podezírání. Mužovy vzpomínky se vracejí k dětství a láskám, které prožil.
Hra o osudu a odsouzení sira Thomase Mora, který se nepodrobil králi Jindřichu VIII. , poněvadž by musil zradit svou víru a své svědomí, a šel raději dobrovolně na popravu.
Reportážní deník, ve kterém autor střídá autentické popisy válečných operací na různých frontách s osobními vzpomínkami válečného reportéra z let 1943 - 45.
Příběhy vycházející z osobních zkušeností, nachází prostor pro úvahy o lidském životě,u hrdinů nachází pocity vnitřní prázdnoty při porovnání jejich postojů ve válce a po ní.