Jeremy Munday
18. Mai 1960
Jeremy Munday erforscht die komplexe Beziehung zwischen Sprache, Ideologie und dem Akt der Übersetzung. Seine Arbeit befasst sich mit den theoretischen Grundlagen der Übersetzung und untersucht, wie Diskurs und Machtdynamiken literarische Werke prägen, wenn sie sprachliche Grenzen überschreiten. Er versucht, das komplexe Zusammenspiel zwischen Originaltexten, Übersetzern und dem Publikum, das sich mit übersetzter Literatur beschäftigt, zu verstehen. Mundays Ansatz bietet den Lesern eine kritische Perspektive, um die Nuancen der Übersetzungswissenschaft zu würdigen.