Gratisversand in ganz Deutschland!
Bookbot

Irene Solà

    17. August 1990

    Irene Solà schafft Prosa, die sowohl lyrisch aufgeladen als auch tief in der natürlichen Welt verwurzelt ist. Ihre Arbeit erforscht oft das Innenleben von Frauen und verwebt Elemente von Mythos und Folklore, um eindringliche Erzählungen zu schaffen. Solàs unverwechselbare Stimme bietet ein sinnliches und evokatives Leseerlebnis, das eine rohe und doch schöne Verbindung zur Umwelt einfängt. Sie zeichnet sich als bedeutendes zeitgenössisches Talent aus, das für seine originelle Perspektive und emotionale Kraft gefeiert wird.

    Te di ojos y miraste las tinieblas
    Beast
    Bèstia
    Singe ich, tanzen die Berge
    • Irene Solàs poetischer und vielstimmige Roman »Singe ich, tanzen die Berge« gibt einer Landschaft im Herzen Europas ein Gesicht und verwebt Natur und menschliche Schicksale zu einem poetischen und sinnlichen Epos. Gewaltige Regenwolken ziehen über die Pyrenäen Kataloniens und entladen sich über Dörfern und Menschen. Als Domenèc vom Blitz getroffen wird, muss Sió ihre beiden Kinder alleine durchbringen – in einer Welt voller Legenden und sagenhafter Wesen. In diesem Landstrich, dicht an der Grenze zu Frankreich, ist alles möglich: Es erzählen die lachenden Hexen, die längst gehängt worden sind, die Regentropfen und die Bären, die sich die wilden Berge zurückerobern wollen.

      Singe ich, tanzen die Berge
    • BÈSTIA | BESTIE Bèstia („Bestie“) ist die erste Gedichtsammlung der preigekrönten katalanischen Bestsellerautorin Irene Solà in deutscher Sprache. Mit ihrem poetischen Roman „Singe ich, tanzen die Berge“ wurde sie weltweit in über 21 Sprachen veröffentlicht und für ihre besonderen Erzählperspektiven bekannt. Auch in diesem Gedichtband erzählt Solà in besonderen, in tierischen Perspektiven. Ihre Gedichte sind düstere, aufrüttelnde und lyrisch präzise Erkundungen von Geschlecht, Identität, Sexualität und vielfältigen Formen des Begehrens.

      Bèstia
    • Beast is the first collection in English from award-winning Catalan poet Irene SolA, a darkly imaged, startling and lyrically precise exploration of gender, identity, sexuality and multiple forms of desire. "Beast enters incisively, like claws. It arrives with gleaming fur and stinking. It's a creature that spills its guts and impels the same from others--peoples, animals, limbs, foodstuffs, logical thinking, familial and sexual relations. In Irene SolA's scenes, there's nothing that isn't jammed together and insecure but what's constant is temperament. Beast comes swiftly, with a brazen laugh and cocked ears. Watch out when the lines pause for weird and possibly lethal detours. As SolA jolts, pulses and pushes off, she might leave the paths littered with bouquets or corpses." --Heather Phillipson "Sensuous, precise, and profoundly generous in their glimpses of strikingly private narratives, Sola's poems feel perfectly placed for the strange heat of our times..." --Ben Rivers "After drinking orange blossom water until she vomited everything that she had inside her, the writer and artist Leonora Carrington wrote that her stomach was 'the mirror of the earth'. SolA's Beast has a duckling in the belly; the words it makes her sick up are evil, brittle, full of feeling. I'm excited to see this translation from the Catalan unleashed on UK poetry." --Sophie Collins

      Beast
    • Hidden between distant cliffs, in some remote place visited by wolf hunters, bandits, ambushers, Carlists, sorceresses, maquis, rally drivers, ghosts, beasts and demons, the Clavell farmhouse clings to the earth like a tick. It is a house inhabited by women, and where a single day contains centuries of memories. Those of Joana, who made a pact to find a husband that inaugurated an apparently cursed progeny. Those of Bernadeta, whose eyelashes are missing, and who ended up seeing what she shouldn't. Those of Margarida, who instead of a whole heart has one of three quarters. Or those of Blanca, who was born without a tongue, and she doesn't speak, she just watches. These women, and more, are preparing a party today.

      Te di ojos y miraste las tinieblas