Gratis Versand ab 14,99 €. Mehr Infos.
Bookbot

NAOKO ABE

    Anglik, który ocalił japońskie wiśnie
    The Martyr and the Red Kimono
    Hanami
    • Hanami

      Die wundersame Geschichte des Engländers, der den Japanern die Kirschblüte zurückbrachte

      Die berührende Biographie des Engländers Collingwood »Cherry« Ingram, der Japans Kirschblüte rettete Ihr Blick auf die Kirschblüte, im Japanischen »sakura«, wird nach der Lektüre ein anderer sein: Collingwood Ingram (1880-1981), ein junger Botaniker, reist 1902 von Großbritannien nach Japan, um dort neben Tokyo auch Berge und Wälder, geheime Palastgärten und Klöster zu erkunden. Vor allem aber ist er auf der Suche nach wilden Kirschbäumen, denen seine ganze Leidenschaft gehört. In der überhasteten Modernisierung Japans im 20. Jahrhundert werden diese jedoch rücksichtslos abgeholzt. Ingram gelingt es, eine einzigartige Sammlung von Japans wertvollstem Kulturgut zusammenzutragen und nach England zu schmuggeln, um die Kirschblüten dort in einem bezaubernden Garten in Sicherheit zu bringen. Er schwört, diese Bäume einst ihrer Heimat zurückzugeben – ein Unterfangen, das ihn bis an das Ende seines hundertjährigen Lebens umtreibt. In »Hanami« verbindet Naoko Abe kunstvoll die Biographie des englischen Exzentrikers mit der Geschichte Japans und der kulturellen Bedeutung der Kirschblüte, die sich in Kirschblütenfesten auf der ganzen Welt spiegelt. Ein faszinierendes Abenteuer der Reiseliteratur und ein spannendes Stück Zeitgeschichte für alle Fans des Naturewriting!

      Hanami
      4,1
    • The Martyr and the Red Kimono

      • 436 Seiten
      • 16 Lesestunden

      On the 14th of August 1941, a Polish monk named Maximilian Maria Kolbe was murdered in Auschwitz. Kolbe's life had been remarkable. Fiercely intelligent and driven, he founded a movement of Catholicism and spent several years in Nagasaki, ministering to the 'hidden Christians' who had emerged after centuries of oppression. A Polish nationalist as well as a monk, he gave sanctuary to fleeing refugees and ran Poland's largest publishing operation, drawing the wrath of the Nazis. His death was no less remarkable: he volunteered to die, saving the life of a fellow prisoner. It was an act that profoundly transformed the lives of two Japanese men. Tomei Ozaki was just seventeen when the US dropped an atomic bomb on Nagasaki, destroying his home and his family. Masatoshi Asari worked on a farm in Hokkaido during the war and was haunted by the inhumane treatment of prisoners in a nearby camp.

      The Martyr and the Red Kimono
      4,2
    • Niezwykła, 1200-letnia historia japońskiego drzewa wiśniowego – i jak zostało uratowane przed wymarciem przez angielskiego ogrodnika. Collingwood "Cherry" Ingram zakochał się w sakurze, czyli drzewie wiśniowym, podczas podróży poślubnej do Japonii w 1907 roku. Tak bardzo zafascynowany rośliną, przywiózł ze sobą setki sadzonek do Anglii, gdzie stworzył ogród odmian wiśni. W 1926 roku dowiedział się, że Wielka Biała Wiśnia wyginęła w Japonii. Sześć lat później zakopał żywą sadzonkę ze swojej kolekcji w ziemniaku i przetransportował ją za pomocą Transsyberyjskiego Ekspresu. W kolejnych latach Ingram wysłał ponad 100 odmian drzewa wiśniowego do nowych domów na całym świecie, od Auckland po Waszyngton. To historia wiśni w Japonii, jak i opowieść o jednym niezwykłym człowieku, śledzi losy kwiatu od jego przyjęcia jako symbolu narodowego w 794 roku, przez jego wykorzystanie jako emblematu imperializmu w latach 30. XX wieku, aż po współczesną obsesję na punkcie prognozowania dokładnego momentu kwitnienia drzew.

      Anglik, który ocalił japońskie wiśnie
      3,4