Gratisversand in ganz Deutschland!
Bookbot

Tsultrim Allione

    3. Oktober 1947

    Lama Tsultrims spiritueller Weg wurde tief von ihrer Großmutter, einer an der Harvard University ausgebildeten Philosophin, beeinflusst, die ihr im Alter von fünfzehn Jahren ihr erstes buddhistisches Buch schenkte. Diese frühe Begegnung entfachte eine lebenslange Hingabe an buddhistische Lehren, die sie nach ihrem Universitätsstudium zu ausgedehnten Reisen nach Nepal und Indien führte. Sie wurde die erste Amerikanerin, die von seiner Heiligkeit dem Karmapa ordiniert wurde und den Namen Karma Tsultrim Chödron erhielt. Ihre Arbeit konzentriert sich auf die Vermittlung der tiefgreifenden Weisheit und Praxis des Buddhismus und betont dessen transformative Kraft für das Individuum und die Welt.

    Vycházející moudrost: Cesta k projevení ženské síly
    Nakarmić swoje demony
    Feeding Your Demons
    Den Dämonen Nahrung geben
    Tibets weise Frauen
    Die 5 Dakinis
    • Die 5 Dakinis

      Die himmlischen Kräfte des Buddhismus - Mit Meditationen für viele Alltagsprobleme

      3,0(1)Abgeben

      Dakinis sind Himmelstänzerinnen, mythische Geistwesen mit wechselndem Temperament. Sie stärken die weiblichen Kräfte in uns - jene Qualitäten, die wir in Zeiten wie diesen besonders dringend brauchen, um uns selbst und die Erde zu heilen. Lama Tsültrim Allione, eine der bekanntesten tibetisch- buddhistischen Lehrerinnen im Westen, zeigt uns darüber hinaus, wie die Dakinis uns helfen können, wann immer wir Mut und Durchhaltevermögen brauchen. Und wie sie uns sogar bei alltäglichen Problemen wie Entscheidungsschwierigkeiten oder Aufschieberitis zur Seite stehen. Durch kraftvolle, jedoch leicht erlernbare Meditationstechniken können wir uns mit den Dakini-Kräften verbinden und sie zu machtvollen himmlischen Begleiterinnen machen.

      Die 5 Dakinis
    • MEINE LEBENSSPIRALE I§Die Wurzeln dieses Buches reichen zurück bis zu meiner Großmutter mütterlicherseits, Frances Rousmaniere Dewing, die mir, als ich fünfzehn Jahre alt war, ein Buch mit Zen-Gedichten schenkte. Sie war auf ihre Weise und in ihrer Zeit eine von Weisheit erfüllte Frau. Als vierte Frau in der Geschichte hatte sie ein Doktorat des Radcliffe-College erhalten. Ihr Gebiet war Philosophie, und sie war eine Freundin von William James und Khalil Gibran, der sie sehr bewundert und ein Porträt von ihr gemalt hat.§Sie war eine Freidenkerin und plante nicht, sich zu verheiraten, denn sie hatte sich entschlossen, sich ganz und gar einem intellektuellen Leben zu widmen. Sie lehrte am Wellesley-, am Mount-Holyoke- und am Smith-College und wurde von ihren Studenten so innig geliebt, dass diese sie noch besuchten, als sie schon hoch in den Achtzigern war. Sie begegnete meinem Großvater, Arthur Stone Dewing, bei einem philosophischen Seminar, als sie beide mit Studienarbeiten zu ihrer Doktorarbeit befasst waren, aber erst sechs Jahre später, als meine Großmutter fünfunddreißig Jahre alt war, traf sie die schwere Entscheidung, ihren Beruf aufzugeben und zu heiraten. Damals blieb den Frauen ja nichts anderes übrig, als zwischen Ehe und Beruf zu wählen. Mein Großvater war ebenfalls ein Philosoph, und zudem ein finanzielles Genie und eine sehr exzentrische Persönlichkeit. Er pflegte sich am Telefon mit einem Krähen wie ein Hahn zu melden; er trug Schlangen in seinen Taschen mit sich herum, hielt sich Krokodile in der Badewanne, Schildkröten im Hinterhof und schenkte meiner Mutter einen Bären als Schmusetier.§Sie hatten drei Töchter, Mary, Abigail und Ruth. Meine Mutter, Ruth, die jüngste Tochter, teilte die Liebe ihrer Mutter zu Ideen und ihren unabhängigen Geist. Sie wanderte mit einer Freundin durch ganz Südrussland, als sie neunzehn Jahre alt war, und ein paar Jahre später machte sie ihren Pilotenschein und arbeitete dann in der gewerkschaftlichen Tarifvermittlung.§Sie gab einen faszinierenden Beruf im Gewerkschaftsbereich auf, um meinen Vater zu heiraten, den Herausgeber einer Kleinstadtzeitung, und um Kinder zu bekommen. Es gelang ihr, auch meiner Schwester, meinem Bruder und mir die Liebe zu geistigen Abenteuern einzupflanzen und uns ein Gefühl für Kunst und Schönheit zu vermitteln. Ich glaube nicht, dass ihr der Entschluss zur Ehe leicht gefallen ist. Denn ich erinnere mich an ihre verzweifelten Versuche, an unserem chaotischen Esstisch so etwas wie eine 'gehobene Konversation' durchzusetzen. Obwohl wir damals alle über sie lachten, ist mir heute klar, dass dieser Versuch ein Zeichen für ihre Sehnsucht nach geistiger Nahrung war.§Ich vermute, dass es bei diesen Frauen in meiner 'Linie' kein Wunder ist, dass ich im Alter von neunzehn Jahren meine Universitätsstudien aufgab und mich auf eine planlose geistige Suche machte, die mich schließlich dahin führte, dieses Buch zu schreiben.§Im Juni 1967, neunzehn Jahre alt, flog ich mit meiner Freundin von der Universität von Colorado und spirituellen Schwester, Victress Hitchcock, von San Francisco nach Hongkong, um ihre Eltern zu besuchen, die damals zum diplomatischen Corps von Kalkutta gehörten. Wir reisten per Schiff von Hongkong nach Bombay, und dort wurden wir von kleinen Booten zur Küste gebracht, wo sie uns am Fuß einer langen Flucht von breiten Steintreppen absetzten. Als ich diese Stufen hinaufschritt, fühlte ich, dass ich endlich an dem Ort angekommen war, wo ich wahre Weisheit finden würde.§Während des Monsuns blieben wir bei Victress' Eltern in Kalkutta. Ihr Vater war der Generalkonsul, und seine Frau Maxine arrangierte für uns einen Volontärplatz in Mutter Teresas 'Waisenhaus und Heim für ledige Mütter'. Sie hoffte, dass uns diese Art von Arbeit die Phantasien über den 'mystischen Osten' austreiben und uns auf einen akzeptableren Weg führen würde; aber dann schickte sie uns nach Kathmandu, um mit tibetischen Flüchtlin

      Tibets weise Frauen
    • Struggling with depression, anxiety, illness, an eating disorder, a difficult relationship, fear, self-hatred, addiction or anger? Renowned Buddhist leader Tsultrim Allione explains that the harder we fight our demons, the stronger they become. Offering Eastern answers to Western needs, Tsultrim seamlessly weaves traditions from Tibet and the Western world to offer a new and unique answer to the problems that plague us: that rather than attempt to purge them, we need to reverse our approach and nurture our demons. This powerful five-step practice forms a strategy for transforming negative emotions, relationships, fears, illness and self-defeating patterns. This will help you cope with the inner enemies that undermine our best intentions.

      Feeding Your Demons
    • Nakarmić swoje demony

      • 239 Seiten
      • 9 Lesestunden
      3,9(11)Abgeben

      Demony są w nas. To nasze lęki, zazdrość, uzależnienia. Prowadzimy z nimi ciągłą walkę, a one nie znikają. W miejsce odciętej głowy smoka wyrasta nowa. A gdyby tak karmić demony, zamiast z nimi walczyć? Autorka przekonująco pokazuje, że współczucie i rozumienie to lepsza droga rozwiązywania konfliktów. Tych wewnętrznych i tych zewnętrznych. Gdyby przyjąć tę nową strategię w stosunkach społecznych, świat miałby szansę na pokój. Nie musimy na to biernie czekać. Możemy zacząć od siebie. Hanna Samson - pisarka, psycholożka

      Nakarmić swoje demony
    • MŮJ POHLED BYL PEVNĚ UPŘENÝ, SOUSTŘEDILA JSEM SE NA STŘED MANDALY. OTEVŘELA SE MI ZÁŘIVÁ DIMENZE. POCÍTILA JSEM V SOBĚ HLUBOKÝ VNITŘNÍ KLID… Lama Tsultrim Allione byla rozpoznána jako reinkarnace slavné tibetské jóginí z 11. století a stala se jednou z prvních západních buddhistických mnišek. Později však zatoužila stát se matkou, a tak se nakonec vzdala svých slibů, aby se mohla vdát a mít děti. Poté, co jedno z nich zemřelo v útlém věku na syndrom náhlého úmrtí kojenců (SIDS), našla znovu sílu a odvahu v inspiraci příklady ženských postav v buddhismu, díky nimž objevila způsob, jak transformovat bolest na duchovní cestu rozvoje. Prostřednictvím příběhu Lamy Tsultrim o ztrátě a duchovním hledání, který je doplněn mnohaletými zkušenostmi s meditací mandaly, se dozvíte, jak posílit sebe sama, a spolu s ní se vydáte na cestu do tantrické buddhistické praxe. Mandala byla vyvinuta jako nástroj pro duchovní přeměnu, která vás může posílit a současně vám sloužit jako průvodkyně na cestě k celistvosti. Poznáním Mandaly pěti dákiní (ženských buddhů ztělesňujících moudrost) můžete zjistit, jak probudit energie vlastní přirozenosti. V inspirativních příbězích a řízené meditaci vás Vycházející moudrost zavede na prastarou, a přesto přístupnou stezku, která vám pomůže proměnit emoční výzvy života na sílu, podpoří vás v uzdravení vnitřní duše a povede vás, abyste dokázali změnit svět k lepšímu.

      Vycházející moudrost: Cesta k projevení ženské síly