Gratisversand in ganz Deutschland!
Bookbot

Perumál Murugan

    Perumal Murugan ist ein anerkannter zeitgenössischer tamilischer Schriftsteller und Dichter, dessen Werke tiefe Einblicke in die indische Gesellschaft bieten. Seine Prosa und Poesie untersuchen komplexe menschliche Beziehungen und gesellschaftliche Normen mit einem einzigartigen stilistischen Gespür. Drei seiner Romane wurden ins Englische übersetzt und erhielten dort bedeutende Anerkennung, was seinen Ruf als wichtige Stimme in der modernen indischen Literatur festigte. Murugans Schaffen zeichnet sich durch Authentizität und eine fesselnde erzählerische Kraft aus.

    Perumál Murugan
    Napůl žena
    The Story of a Goat
    Pyre
    Poonachi
    • Upset with her cheating friends, Poonachi walks off in a huff. Into the forest … deeper and deeper. It gets dark and scary, but it is also magical. And she’s truly free. Will this little goat be able to live in the forest forever? The much-loved black baby goat from Perumal Murugan’s Poonachi returns in this tale of adventure, wonder and belonging.Upset with her cheating friends, Poonachi walks off in a huff. Into the forest … deeper and deeper. It gets dark and scary, but it is also magical. And she’s truly free. Will this little goat be able to live in the forest forever? The much-loved black baby goat from Perumal Murugan’s Poonachi returns in this tale of adventure, wonder and belonging.

      Poonachi
    • 3,9(1859)Abgeben

      'With tender rage, one of India's most powerful living writers breathes life into an age-old tale of forbidden passion' - Nilanjana Roy

      Pyre
    • The Story of a Goat

      • 224 Seiten
      • 8 Lesestunden
      3,7(291)Abgeben

      A funny, poignant, and surprising novel about a goat's life in rural India by the greatest living Tamil author.

      The Story of a Goat
    • Napůl žena

      • 172 Seiten
      • 7 Lesestunden
      3,5(150)Abgeben

      Manželé Káli a Ponna se již několik let marně pokoušejí přivést na svět potomka. Rodina i okolí dává vinu především Ponně, která se propadá do stále hlubší psychické krize, protože nesplnila základní povinnost indické ženy. Manželský pár už vyzkoušel všechno možné, od různých lektvarů až po poutě na posvátná místa, ale bez úspěchu. Proto rodina začíná uvažovat o tom, že by se Káli oženil podruhé. Nakonec se však jejich mysl upne na náboženský svátek Ardhanáríšvary – božstva, které v sobě spojuje mužský i ženský prvek. Během tohoto svátku prý padají některá společenská tabu a náboženská tradice toleruje náhodné sexuální spojení ženy a muže. Najde v sobě Ponna odvahu tento rituál podstoupit? A jak se s tím vyrovná Káli? Nejsilnější stránkou románu je právě empatický vhled do duší tohoto manželského páru.

      Napůl žena