Gratisversand in ganz Deutschland!
Bookbot

Lucian of Samosata

    1. Januar 0120 – 1. Januar 0200
    Lucian of Samosata
    Charōn ē episkopuntes
    Der Lügenfreund
    Lukian. Werke II
    Lukian. Werke III
    Wahre Geschichten
    Erotes. Gespräch über die Liebe
    • 2017

      In der Schrift «Erotes» (Zweierlei Liebe) des spätantiken Autors Lukian (ca. 120–180 u. Z.) halten - eingebettet in eine Rahmenerzählung - zwei Männer ihre Plädoyers für die nach ihrer Meinung edlere Form der Liebe: Charikles aus Korinth lobt die Liebe zur Frau, Kallikratidas aus Athen die Liebe zum Jüngling. Den Sieg erringt der Mann aus Athen, der «Hochburg der Pädophilie». Der Gymnasialprofessor Paul Brandt (1875–1929) übersetzte als «Hans Licht» erstmals Lukians Schrift ins Deutsche, da sich Christoph Martin Wieland, der bedeutende Lukian-Übersetzer, damit nicht hatte «beschmutzen» wollen.

      Erotes. Gespräch über die Liebe
    • 2016

      Dialogues of Lucian

      The Sale of Lives

      • 428 Seiten
      • 15 Lesestunden

      The work presents a collection of dialogues by Lucian, focusing on themes of life, death, and the human condition through satirical and philosophical conversations. This reprint preserves the original text from 1779, offering readers an authentic glimpse into Lucian's wit and critical perspective on society. The dialogues explore the absurdities of life and the nature of existence, making it a thought-provoking read for those interested in classical literature and philosophical discourse.

      Dialogues of Lucian
    • 2011

      Trips to the Moon

      • 100 Seiten
      • 4 Lesestunden

      A satirical view of History, where 'True History' is, as the author himself acknowledges, a collection of ingenious lies,

      Trips to the Moon
    • 2006

      Lucian, the Greek satirist, was a masterful writer who created comic dialogue for satire. This idiomatic translation includes an introduction that emphasizes his significance.

      Selected Dialogues
    • 2000
    • 1998
    • 1983

      Patnáct nejzábavnějších Lúkianových satir, parodií a dialogů je zhruba pětinou toho, co se nám z díla rozverného antického vypravěče zachovalo. Všecky vynikají břitkým vtipem a osvobozujícím smíchem. V Hostině ukazuje spisovatel, jací jsou filozofové v jeho době pokrytci a šarlatáni: ti, kdo z řečnických kateder hlásají lidstvu ideály snášenlivost, zdrženlivosti a skromnosti se na hostině u bohatého mecenáše přejedí, opijí a vyčtou si tak hrozné věci, že se ze slovní půtky vyvine nakonec pěstní potyčka a hodovníci odcházejí se šrámy, boulemi a pohmožděninami. V Cestě nad oblaky se autor posmívá plané honbě za bohatstvím, ve Snu víře v převtělování, v Příživníkovi paroduje lidskou dotěrnost, ve Vyděděném se dozvídáme o léčebných postupech starověké medicíny, v Oslovi o kouzelnických praktikách thesalských čarodějnic i o milostných dobrodružstvích jejich služek. Korunou Lúkianových vyprávění je fantazie o cestě na Měsíc, do podsvětí a na Ostrovy blažených a Ostrovy hříšníků, nazvaná ironicky Pravdivé příběhy. pod slupkou nezávazných rozpustilostí se tají v pracích antického satirika nejedna hlubší myšlenka a záleží na důvtipu čtenáře, kolik si z těchto úsměvných historek odnese jadrnějšího fládru.

      Pravdivé výmysly