AMOR EN TIEMPOS DE PARÁSITOS Parásitos: alienígenas que cambian de forma y cuyo único propósito es asimilarse y consumir a la raza humana… pero, ¿tienen estos monstruos un lado diferente? Un parásito se convierte en príncipe para salvar a su anfitriona obsesionada con el romance de un peligroso acosador. Otro presenta un programa de cocina, en el que se revelan los verdaderos monstruos. Estas y 13 historias más, de algunos de los más grandes artistas de shojo manga de hoy, conforman un homenaje escalofriante, divertido y entretenido a uno de los clásicos del horror en el manga.
Die Liebe ist ein zartes Gewächs... Yu Koito liest total gerne Mädchenmanga und weiß deshalb genau, wie sich die erste Liebe anfühlen soll − Schmetterlinge im Bauch, die Knie werden weich und das Herz pocht wie wild, wenn jemand einem die Liebe gesteht! Als sie ihr erstes Liebesgeständnis von einem Mitschüler bekommt, ist sie enttäuscht. Der Junge bedeutet ihr nichts und irgendwie ist ihr das alles peinlich, so dass sie ihm weder eine Zu- noch Absage zur großen Pärchenfrage gibt. Aber was macht sie jetzt? Jede will doch einen Freund, oder nicht? Schließlich bittet sie die coole Schülersprecherin Toko Nanami um Rat, von der sie glaubt, dass diese ihre Gefühlswelt versteht und ihr dabei helfen kann, aus dieser peinlichen Lage herauszukommen! Aber Mädchenmanga haben nichts mit der Realtität zu tun und ganz unerwartet bekommt sie noch ein zweites Liebesgeständnis, welches sie erschreckt, aber ein leises Flattern in ihrer Magengrube auslöst... Und das stammt ausgerechnet von einem Mädchen, nämlich der coolen Toko Nanami! Eine wunderschöne Girls Love-Serie voller kleiner und großer Herzklopf-Momente! Perfekt für Fans von RUN AWAY WITH ME GIRL und CITRUS! Weitere Informationen: - Empfohlen ab 14 Jahren - Abgeschlossen in 8 Bänden - Weiterlesen in Bloom Into You: Anthologie
Subaru Natsuki was just trying to get to the convenience store but wound up
summoned to another world. He encounters the usual things--life-threatening
situations, silver haired beauties, cat fairies--you know, normal stuff. All
that would be bad enough, but he's also gained the most inconvenient magical
ability of all--time travel, but he's got to die to use it. How do you repay
someone who saved your life when all you can do is die?
「已經夠了。──菜月‧昴。」──En las peores circunstancias, después de separarse de Emilia, Subaru se refugia en la mansión de Roswaal, sumido en la dedicación de Rem, lo que corrompe gradualmente su alma. En ese momento, llega a sus oídos la noticia de que Emilia está en una situación desesperada. "No, no puedo estar ausente. Debo estar presente." "Al salvar a Emilia, demostraré mi valor." Con estos pensamientos confusos, Subaru se libera de las restricciones que lo rodean y se dirige a la mansión de Roswaal. Pero al llegar al lugar que evoca recuerdos, finalmente se enfrenta a la verdadera 【malicia】... La quinta parte está llena de emoción y confusión. La espiral de desesperación y muerte se acerca cada vez más.
Mitsuha lebt in einem Dorf in den Bergen, sehnt sich aber nach einem aufregenden Leben in der Stadt. So sehr, dass sie eines Nachts sogar beginnt davon zu träumen: Im Schlaf ist sie Taki, ein Junge aus der Metropole Tokio. Als aus dem Traum plötzlich Realität wird und Mitsuha in Takis Körper aufwacht, ist sie vollkommen verwirrt. Wer ist dieser Junge? Was macht sie in seinem Körper? Und vor allem: Wie kann sie das wieder umkehren?
Eine berührende Liebesgeschichte durch Zeit und Raum nimmt ihren Lauf…
Der Originalroman zu Makoto Shinkais Kinomeisterwerk your name.
Der Eastblue wird von Shiki und seinen Piraten terrorisiert. Als diese dann auch noch Nami entführen, greift die Strohhut-Bande ein und nimmt die Verfolgung auf...