Frédéric BeigbederReihenfolge der Bücher (Chronologisch)
21. September 1965
Dieser französische Autor ist bekannt für seinen scharfen, satirischen Blick auf das moderne Leben und die Konsumkultur. Sein Werk zeichnet sich durch eine Mischung aus Zynismus und tiefer Nostalgie aus, wobei er oft Themen wie Liebe, Jugend und die Suche nach Sinn in einer oberflächlichen Welt erforscht. Mit einem unfehlbaren Sprachgefühl und einem provokanten Stil seziert Beigbeder die paradoxe Natur der gegenwärtigen Gesellschaft. Sein Schreiben ist unwiderstehlich unterhaltsam, aufschlussreich und regt die Leser zum Nachdenken über ihre eigene Existenz an.
Перший роман Фредеріка Бегбедера написаний у приміщенні видавництва "La Table Ronde". Цей розповідь розповідає про кохання Марка Марроньєра, альтер его автора, та великі труднощі цього закоханого гуляки, який обирає ніч замість заздалегідь визначеного сімейного життя. Назва є посиланням на "Спогади молодої дівчини" Симони де Бовуар.
Au détour d’une galerie à Saint-Jean-de-Luz, Frédéric Beigbeder découvre un tableau d'une cabane sur une plage exotique, avec un fauteuil rayé et un bureau d’écrivain. Cette toile, qui évoque la pointe du bassin d’Arcachon et son ami Benoît Bartherotte, le transporte et l’inspire à écrire dans cette cabane. Face à l’Atlantique, il voit le temps s’écouler, les phrases affluent, mêlant réflexions sur l’écriture, la solitude et la quête artistique. Des souvenirs d’enfance entre parents divorcés, l’insouciance des années 70, et des rencontres marquantes, comme celle avec Laura Smet, ressurgissent. Alors que la fête de sa jeunesse s’éteint, l’amour, notamment celui pour le cap Ferret, reste. Bartherotte, décrit comme un "Hemingway en calbute", lutte contre la montée des eaux en déversant des gravats dans la mer, incarnant un survivaliste avant l’heure. Ce combat pour la beauté et la nature devient une métaphore de l’utopie. Le roman se conclut sur une image sublime, où l’eau et le soleil se mêlent, offrant une foi en la beauté comme ultime salut pour l’humanité. Une expérience de lecture unique, à la fois poignante et universelle.
Eine Satire auf die Diktatur des Lachens
»Ein exzellentes Buch. Dieser Beigbeder ist ein Diamant.« Paris Match
Octave Parango ist Frankreichs meistgehörter Radiokolumnist. Jeden Donnerstagmorgen kommentiert er die Lage der Nation – blitzgescheit und amüsant, überdreht und bissig. Doch in Wahrheit ist Octave das Lachen vergangen: Die Neonwesten stecken die Republik in Brand, und selbst die besten Drogen täuschen ihn nicht mehr darüber hinweg, dass seine Tage als Don Juan gezählt sind. Octave Parango setzt an zu seinem letzten Schlag.
Dies ist das Buch einer Selbstvernichtung. In ihm verwandelt sich Octave Parango in einen Don Quichotte – und ruft das Ende seiner Zeit lieber gleich selbst aus. Eine hinreißende Satire auf die Diktatur des Lachens, der Frédéric Beigbeder mit einer unerhörten Aufrichtigkeit begegnet.
»Brutal und irre lustig, mal geistreich, mal verzweifelt.« Le Figaro Magazine
"Octave Parango a travaillé dans la publicité durant les années 1990 et dans la mode durant les années 2000. Il est désormais humoriste à 8h55, le jeudi matin, sur la plus grande radio nationale de service public. clôt la trilogie d'Octave Parango sur les aliénations contemporaines : après la tyrannie de la réclame puis la marchandisation de la beauté féminine, Frédéric Beigbeder s'attaque à la dictature du rire. Une satire réjouissante des dérives de notre société de divertissement."--Page 4 of cover.
»Papa, ich möchte nicht, dass du stirbst.« Dieser Satz seiner Tochter und die Feststellung, dass seine Attraktivität schwindet, führt den fünfzigjährigen Erzähler zu der Erkenntnis: Sein Körper verfällt und steht in keinem Verhältnis zu seiner geistigen Kraft. Ein uraltes Problem, analysiert er. Hat die Menschheit einen größeren Feind als den natürlichen Tod? Faust schloss damals einen Pakt mit dem Teufel, um ihm zu entgehen. Heute beschäftigen sich Genetiker und Mediziner mit der Unsterblichkeit. Wie weit entfernt liegt dieses Ziel? In Reichweite des Erzählers? Zusammen mit seiner Tochter begibt sich Beigbeder auf eine Reise und lotet mit Experten humorvoll, klug und sehr persönlich die Frage nach der ewigen Jugend aus.
Герой нового романа Фредерика Бегбедера уже не тот, каким мы видели его в «99 франках» или «Любовь живет три года». Он - известный тележурналист, отец двух прелестных дочек, и очень хочет остаться молодым - если не обрести бессмертие, то уж во всяком случае продлить жизнь до бесконечности. Лично для него это сверхактуально, особенно учитывая, что жена у него юная и красивая. И вот в возрасте, когда прочие уже начинают подумывать о душе, новый Дориан Грей устремляется к вечной молодости. Смерть, по его мнению, это всего лишь проблема, которую нужно технически отрегулировать. Цель поставлена, и главный герой, его десятилетняя дочка Роми и их спутник робот по имени Пеппер пускаются в странствие. Париж, Женева, озеро в Альпах, Иерусалим, Нью-Йорк... Неужто ему и впрямь удастся продлить себе жизнь лет этак до трехсот? Посмотрим!
Ecrire, c'est parler en silence, et réciproquement : parler, c'est écrire à haute voix. J'ai interrogé les auteurs de ce livre comme un apprenti garagiste questionnerait un professionnel sur la meilleure manière de changer un joint de culasse. Je voulais déchiffrer leur méthode, comprendre les rouages de leur travail, voler leurs secrets de fabrication. C'est fou comme on se sent bien en écoutant les dernières personnes intelligentes sur terre. Liste de mes interlocuteurs, de 1999 à 2014, par ordre chronologique d'apparition sur le papier : Bernard Frank, Philippe Sollers, Jean-Jacques Schuhl, Guillaume Dustan, Antonio Tabucchi, Umberto Eco, Gabriel Matzneff, Chuck Palahniuk, Catherine Millet, Jay McInerney, Albert Cossery, Françoise Sagan, Simon Liberati, Tom Wolfe, Charles Bukowski, Alain Finkielkraut, Michel Houellebecq, Jean d'Ormesson, Bernard-Henri Lévy, Moi, Bret Easton Ellis, Paul Nizon, Francis Scott Fitzgerald, James Salter. F. B.
Фредерик Бегбедер, встав на защиту бумажных книг в борьбе против электронных, составил список произведений XX века, которые, по его мнению, непременно должен прочесть каждый – причем именно на бумаге. В этом списке представлены разные литературные жанры, выбор автора порой спорен, а порой не вызывает ни малейших сомнений. Это список образованного и зрелого читателя, страстно любящего книгу.
Sie ist die schönste Frau, die er je gesehen hat. Oona O’Neill ist zarte fünfzehn und gerade »Glamour Girl« des angesagtesten Clubs im New York City der 40er-Jahre geworden. Jerry Salinger wird einen romantischen Sommer mit ihr verbringen, dann macht ihm ein anderer einen Strich durch die Rechnung: Charlie Chaplin heiratet Salingers große Liebe. Man könnte meinen, damit wäre alles gesagt, doch es ist erst der Beginn einer langen Geschichte.
Бегбедер возвращает на сцену своего собственного двойника - героя романа "99 франков" по имени Октав Паранго. Успешный и циничный рекламист приезжает в поисках нового "рекламного лица" для мирового гиганта косметической индустрии. Закружившись в вихре снега, красавиц и кокаина, Октав неожиданно для себя беззаветно влюбляется. В минуты отчаяния он исповедуется знакомому священнику в храме Христа Спасителя, попутно комментируя свои похождения. "Идеал" - вывернутый наизнанку роман-исповедь в "русском" ключе, парадоксальный и ироничный текст о мире, подчиненном диктатуре моды, гламура и утонченного разврата. А еще - о по Тургеневу и по Бегбедеру.
Апокалипсисът, дали е цифровото издание или, както в "451 градус по Фаренхайт" на Рей Бредбъри, температурата, при която хартията се запалва? Фредерик Бегбедер спасява тук от пламъците 100 произведения, които желае да запази за XXI век, под формата на интимен хит-парад. Това е напълно личен, егоистичен, радостен, неочакван, понякога класически (Андре Жид, Фицджералд, Пол Жан Тулет, Селинджър и други велики), често изненадващ (Патрик Бесон, Брет Истън Елис, Регис Жофре, Симон Либерати, Габриел Мацнев и други нарушители). С този манифест откриваме Бегбедер като читател, заедно с автобиография в фрагменти, автопортрет на читател.
In einer Zelle der Pariser Polizei sitzt ein Mann, der sein Gedächtnis verloren hat. Nicht komplett, aber seine Kindheit ist ihm irgendwie abhandengekommen. Schon um sich die endlosen Stunden der Untersuchungshaft zu vertreiben, beginnt er, die eigene Geschichte zu rekonstruieren. Und da es sich bei dem Mann um den Schriftsteller Frédéric Beigbeder handelt, ist dabei ein Roman entstanden – ein französischer Roman.
Here, translated into English for the first time, are two novels by Frederic Beigbeder, award-winning author of 'Windows on the World'. Both narrated by Marc Marronier, a rich, superficial advertising executive, they take the reader on a journey through the demimonde of Parisian clubs and bars."
Фредерик Бегбедер, всеевропейская литературная звезда, автор мировых бестселлеров "99 франков", "Любовь живет три года", "Windows on the World", "Романтический эгоист", прославился за эти годы своими скандальными визитами в Россию - с бурными похождениями по ночным клубам и модным барам обеих столиц. Именно о России он и написал свой новый роман. Выход его во Франции обернулся колоссальным скандалом. Бегбедер возвращает на сцену своего собственного двойника - героя романа "99 франков" по имени Октав Паранго. Успешный и циничный рекламист приезжает теперь в Россию: он ищет новое "рекламное лицо" для мирового гиганта косметической индустрии. Закружившись в вихре снега, красавиц и кокаина, Октав неожиданно для себя беззаветно влюбляется. В минуты отчаяния он исповедуется знакомому священнику в храме Христа Спасителя, попутно комментируя свои похождения. "Идеаль" - вывернутый наизнанку роман-исповедь в "русском" ключе, парадоксальный и ироничный текст о мире, подчиненном диктатуре моды, гламура и утонченного разврата. А еще - о любви: по Тургеневу и по Бегбедеру.
Oscar Dufresne, 34 Jahre alt, ein fiktiver Schriftsteller, hat seine Midlife-Crisis schon zwanzig Jahre vor der Zeit. Er ist ein Egoist, dazu faul, zynisch und voller sexueller Obsessionen, kurz: ein Mensch wie du und ich. In seinem Tagebuch wirft er einen schonungslosen Blick auf die Gesellschaft – sezierend, provozierend und immer wieder überraschend.
Пути Ж.-М. ди Фалко и Ф. Бегбедера пересеклись в католическом лицее Боссюэ в Париже, где будущий епископ руководил начальными классами. Они встречаются для бескомпромиссной дискуссии: Бог, счастье, смерть, загробная жизнь, нравы, вера, молитва, интимное, сомнение и другие важные темы.
»Es gibt nur eine Möglichkeit, zu erfahren, was sich am 11. September 2001 zwischen 8.30 Uhr und 10.29 Uhr im Restaurant des Nordturms des World Trade Centers zugetragen hat: Man muß es erfinden.« Frédéric Beigbeder Beigbeder spürt dem Grauen anhand des Immobilienmaklers Carthew Yorston nach, der am 11. September 2001 um 08.30 Uhr mit seinen beiden Söhnen im Luxusrestaurant Windows of the World des World Trade Centers sitzt, bevor und während die beiden Passagierflugzeuge in die Zwillingstürme rasen.
“Die Meisterwerke wollen gar nicht mit Ehrfurcht behandelt werden...” “... lieber möchten sie leben, das heißt gelesen, auseinander genommen, durchgeknetet, bekämpft, beschädigt werden.” – Frédéric Beigbeder, Autor des Weltbestsellers “39,90”, ist auch ein bekannter Kritiker und leidenschaftlicher Leser. In diesem klugen und stets augenzwinkernd ironischen Buch präsentiert er seine Top Fifty: Von Thomas Mann bis Nabokov, von Kafka bis Agatha Christie. Sogar zwei Comics sind dabei – mit Witz und Kenntnis kommentiert. “Meinungsfreudig, mit Esprit und nicht unelegant, heiter, doch überhaupt nicht nonchalant, dabei auch rotzfrech, wie es sich für eine Skandalnudel des Literaturbetriebs gehört” (Stuttgarter Zeitung)
Frédéric Beigbeder, geboren 1965 in Neuilly sur Seine, studierte Politikwissenschaft und lebt als Kritiker und Schriftsteller in Paris. Außerdem war er zehn Jahre lang als Texter in einer renommierten Werbeagentur tätig. Er hat bislang fünf Romane veröffentlicht.
Octave Parango is copywriter bij ’s werelds grootste reclamebureau. Hij is heer en meester over ons: hij beslist vandaag wat wij morgen wensen. Octave leeft er goed van: geld, vrouwen, mooie auto’s en cocaíne houden hem in het gareel. Maar op een dag slaan de stoppen door. Hij besluit een alles onthullend boek te schrijven over de ‘zeden’ in de reclame. Dit boek zal hem bevrijden uit de gevangenis die ADVERTISING AGE heet.
Frédéric Beigbeder, geboren 1965 in Neuilly sur Seine, studierte Politikwissenschaft und lebt als Kritiker und Schriftsteller in Paris. Außerdem war er zehn Jahre lang als Texter in einer renommierten Werbeagentur tätig. Er hat bislang fünf Romane veröffentlicht.
Frédéric Beigbeder, geboren 1965 in Neuilly sur Seine, studierte Politikwissenschaft und lebt als Kritiker und Schriftsteller in Paris. Außerdem war er zehn Jahre lang als Texter in einer renommierten Werbeagentur tätig. Er hat bislang fünf Romane veröffentlicht.
Dans les années 1980, une nouvelle drogue fit son apparition dans les milieux noctambules : le MDMA, dit " ecstasy ". Cette " pilule de l'amour " provoquait d'étranges effets : bouffées de chaleur, envie de danser toute la nuit sur de la techno, besoin de caresser les gens, grincements de dents, déshydratation accélérée, angoisse existentielle, tentatives de suicide, demandes en mariage. C'était une drogue dure avec une montée et une descente, comme dans les montagnes russes ou les nouvelles de certains écrivains américains. L'auteur de ce livre n'en consomme plus et déconseille au lecteur d'essayer : non seulement l'ecstasy est illégal, mais en plus il abîme le cerveau, comme le prouve ce recueil de textes écrits sous son influence. Et puis, avons-nous besoin d'une pilule pour raconter notre vie à des inconnus ? Alors qu'il y a la littérature pour ça ? F. B.
Frédéric Beigbeder, geboren 1965 in Neuilly sur Seine, studierte Politikwissenschaft und lebt als Kritiker und Schriftsteller in Paris. Außerdem war er zehn Jahre lang als Texter in einer renommierten Werbeagentur tätig. Er hat bislang fünf Romane veröffentlicht.