Gratisversand in ganz Deutschland!
Bookbot

Paul Claudel

    6. August 1868 – 23. Februar 1955

    Paul Claudel war ein französischer Dichter, Dramatiker und Diplomat, der vor allem für seine Versdramen bekannt ist. Diese Werke vermitteln oft seinen tiefen katholischen Glauben und verweben ihn in fesselnde Erzählungen. Claudels Stil zeichnet sich durch seine majestätische Qualität und spirituelle Tiefe aus, die mit Themen wie Glauben, Schicksal und der menschlichen Verfassung mitschwingt. Seine Stücke bieten eindringliche Bilder und kraftvolle emotionale Erfahrungen, die Leser und Publikum in eine Welt der Symbolik und transzendentalen Anliegen entführen.

    Paul Claudel
    Das Buch von Christoph Columbus
    Verkündigung
    Das harte Brot
    Mittagswende
    Vom Sichtbaren und Unsichtbaren Gedanken zur Kunst und Musik
    Der Seidene Schuh
    • 2023

      Tête-d'Or

      A play in three acts

      • 152 Seiten
      • 6 Lesestunden

      Set in a classical framework, this three-act play has maintained its significance throughout history. Alpha Editions has undertaken the task of preserving this work by republishing it in a modern, clear format, ensuring readability and accessibility for contemporary audiences. The book explores themes within Romance literatures, specifically drawing from French, Italian, Spanish, and Portuguese influences, making it a valuable addition to literary collections.

      Tête-d'Or
    • 2022
    • 2022
    • 2022
    • 2021
    • 2021

      A Poet Before the Cross

      • 296 Seiten
      • 11 Lesestunden

      This work has been selected by scholars as being culturally important and is part of the knowledge base of civilization as we know it. This work is in the public domain in the United States of America, and possibly other nations. Within the United States, you may freely copy and distribute this work, as no entity (individual or corporate) has a copyright on the body of the work. Scholars believe, and we concur, that this work is important enough to be preserved, reproduced, and made generally available to the public. To ensure a quality reading experience, this work has been proofread and republished using a format that seamlessly blends the original graphical elements with text in an easy-to-read typeface. We appreciate your support of the preservation process, and thank you for being an important part of keeping this knowledge alive and relevant.

      A Poet Before the Cross
    • 2021

      Break of Noon

      Partage de midi

      • 128 Seiten
      • 5 Lesestunden

      The complex nature of Paul Claudel's play, Break of Noon, is examined through a collaborative English-language edition edited by Anthony Rudolf. The text's instability, which troubled Claudel throughout his life, is explored in essays by David Furlong and John Naughton, alongside Susannah York's reflections on her translation experience. This collection highlights the differing perspectives on the play, echoing its multifaceted original versions. The work commemorates significant past productions, including one featuring notable actors Ben Kingsley and Annie Firbank.

      Break of Noon
    • 2021

      Nádherná básnická skladba francúzskeho básnika v novom preklade Jána Švantnera vyšla pri príležitosti 150. výročia založenia Spolku svätého Vojtecha. Obľúbená pobožnosť krížovej cesty sa tak doslova stáva umeleckým zážitkom nielen vďaka meditatívnemu textu, ale aj pôsobivým ilustráciám akademického maliara Miroslava Cipára.

      Krížová cesta
    • 2021

      In neuer Übersetzung: das wohl einflussreichste französische Buch über das alte China. Auf seinen Reisen zwischen Shanghai, Fuzhou und Hankou beginnt der Diplomat Claudel gleich bei seinem ersten Aufenthalt von 1895–1899 mit der Niederschrift literarischer Momentaufnahmen. Obwohl er die chinesische Sprache nicht versteht, fühlt er sich sofort wie ein Fisch im Wasser, alles erscheint ihm »natürlich und normal«, die scheinbare Unordnung der chinesischen Stadt wird für ihn zum Zeichen einer Harmonie, die er der etablierten Ordnung europäischer Großstädte vorzieht. China sollte fortan das Land sein, in dem Paul Claudel nach kurzem Zwischenaufenthalt in Japan die meiste Zeit seiner diplomatischen Karriere verbrachte. Eindrücke vom Meer, den Flüssen, dem Land und den Gärten wechseln sich in den von eigenwilligen, mitunter gebrochenen Rhythmen durchzogenen Prosagedichten ab. Claudel streut Reflexionen, Gesänge und Fabeln ein; Phasen des Innehaltens, der produktiven Leere und Meditation folgt rasende Bewegung. Sie sind daher literarisches Zeugnis einer durch Baudelaire angestoßenen und von Rimbaud weitergeführten aufgebrochenen Prosaform und zugleich Zeugnis eines von allen Klischees befreiten und völlig unvoreingenommenen Blicks auf ein China des späten 19. Jahrhunderts.

      Was der Osten ist