Zeuge in eigener Sache
- 222 Seiten
- 8 Lesestunden
Geleitw. v. Hein, Christoph 212 S. - 12,5 X 20 cm
Gustav Just war ein deutscher Journalist und Schriftsteller, der sich später als bedeutender Übersetzer tschechischer und slowakischer Literatur ins Deutsche hervortat. Sein Leben und Werk waren von politischer Verfolgung in der DDR und der späteren Rehabilitierung geprägt. Als Übersetzer widmete er sich der Zugänglichmachung tschechischer und slowakischer Werke für ein deutsches Publikum und förderte so das literarische Verständnis zwischen den Nationen. Seine Arbeit bildet eine kulturelle Brücke und zeugt von einer komplexen historischen Periode.






Geleitw. v. Hein, Christoph 212 S. - 12,5 X 20 cm
Fünfzig Humoresken und Satiren
Ein Fuhrmann, der nicht mehr ein noch aus weiß und der sich und seine Mähre Julca am Ende an zwei Gojim verdingen muß; ein Schneider, der sich seinen ehelichen Pflichten zu entziehen sucht, weil er sich insgeheim für einen der 36 Gerechten hält; und schließlich Hanas wunderschöne Mandelaugen, Abgründe für Männerseelen, die ihr aber auch nicht dabei helfen, ihren Geliebten als Ehemann durchzusetzen. Die Novellen Ivan Olbrachts sind Glanzstücke tschechischen Erzählens und geben Zeugnis einer Welt, die es längst nicht mehr gibt.
Aus dem Tschechischen übersetzt von Gustav Just