The author of the international bestseller "Happiness" makes a passionate case for altruism--and why we need it now more than ever. In "Happiness," Matthieu Ricard demonstrated that true happiness is not tied to fleeting moments or sensations, but is an enduring state of soul rooted in mindfulness and compassion for others. Now he turns his lens from the personal to the global, with a rousing argument that altruism--genuine concern for the well-being of others--could be the saving grace of the 21st century. It is, he believes, the vital thread that can answer the main challenges of our time: the economy in the short term, life satisfaction in the mid-term, and environment in the long term. Ricard's message has been taken up by major economists and thinkers, including Dennis Snower, Amartya Sen, Joseph Stiglitz, and George Soros. Matthieu Ricard makes a robust and passionate case for cultivating altruistic love and compassion as the best means for simultaneously benefitting ourselves and our society. It's a fresh outlook on an ardent struggle--and one that just might make the world a better place.
Charlotte Mandell Bücher


Lévy beschreibt ein Land, in dem Kirchen wie Banken aussehen, Pfarrer wie Rechtsanwälte und Rechtsanwälte wie Türsteher. Vom Gefängnisinsassen zum Geistlichen, von der Barfrau zum Berufsdiplomaten, von Sharon Stone bis Paul Wolfowitz: Lévys Buch lässt unterschiedlichste Stimmen zu Wort kommen, alle aufschlussreich, manche schockierend. Mit dem Blick von außen beschreibt er Patriotismus und Schöpfungsglauben, Zukunftsoptimismus und den amerikanischen Hang zum Übermaß. Neben aller Kritik spart Lévy aber auch nicht mit Bewunderung: Er bestaunt die Offenheit der Gesellschaft, die kulturelle Differenzen zulässt, und die Kraft, sich immer wieder neu zu erfinden.