Gratis Versand ab 16,99 €. Mehr Infos.
Bookbot

Richard Pevear

    Richard Pevear ist ein gefeierter Dichter und Übersetzer, der vor allem für seine Übersetzungen aus dem Russischen, Französischen, Italienischen und Griechischen bekannt ist. Seine Arbeit, oft in Zusammenarbeit mit seiner Frau Larissa Volokhonsky, zeichnet sich durch Präzision und tiefes Verständnis der literarischen Originale aus. Pevears Ansatz bei der Übersetzung beruht auf der Verpflichtung, den Geist und Stil des Quellmaterials zu bewahren, wodurch klassische literarische Werke dem Leser in einer lebendigen, neuen Form zugänglich gemacht werden. Sein literarischer Beitrag liegt darin, Weltliteratur mit außergewöhnlicher Treue zugänglich zu machen.

    Foolsburg
    Der Jüngling
    Die drei Musketiere
    Anna Karenina
    Die Brüder Karamasow
    Stories by Anton Chekhov
    • Richard Pevear and Larissa Volokhonsky, the highly acclaimed translators of War and Peace, Doctor Zhivago, and Anna Karenina, which was an Oprah Book Club pick and million-copy bestseller, bring their unmatched talents to The Selected Stories of Anton Chekhov, a collection of thirty of Chekhov’s best tales from the major periods of his creative life. Considered the greatest short story writer, Anton Chekhov changed the genre itself with his spare, impressionistic depictions of Russian life and the human condition. From characteristically brief, evocative early pieces such as “The Huntsman” and the tour de force “A Boring Story,” to his best-known stories such as “The Lady with the Little Dog” and his own personal favorite, “The Student,” Chekhov’s short fiction possesses the transcendent power of art to awe and change the reader. This monumental edition, expertly translated, is especially faithful to the meaning of Chekhov’s prose and the unique rhythms of his writing, giving readers an authentic sense of his style and a true understanding of his greatness.

      Stories by Anton Chekhov
      4,4
    • Sigmund Freud nannte sie den »großartigsten Roman, der je geschrieben wurde« – Dostojewskis monumentale Familienchronik »Die Brüder Karamasow«, 1880 erstmals erschienen. In wenigen anderen großen Romanen der Weltliteratur verbinden sich ungeheure Motivfülle und geradezu magische Erzählkunst ähnlich virtuos wie hier: Vor dem Hintergrund einer packenden Kriminalgeschichte, dem gewaltsamen Tod ihres despotischen Vaters, führt das Schicksal der ungleichen Brüder den Leser tief in die beklemmenden Abgründe der menschlichen Seele.

      Die Brüder Karamasow
      4,4
    • Anna Karenina

      • 1014 Seiten
      • 36 Lesestunden

      Der zweite große Roman des russischen Schriftstellers Lew Nikolajewitsch Tolstoj zeichnet ein vielschichtiges Porträt der russischen Gesellschaft der Zarenzeit. Zentrales Thema dieses Romans ist die tragische Liebsbeziehung der Titelheldin Anna Karenina.

      Anna Karenina
      4,0
    • Im Jahr 1625 zieht der junge d’Artagnan nach Paris, um sich der Garde der berühmten Musketiere anzuschließen. Schnell gewinnt er die Freundschaft der drei unzertrennlichen Musketiere Athos, Porthos und Aramis. Getreu ihrem Motto »Einer für alle, alle für einen« verteidigen sie ihre Königin gegen die Intrigen Kardinal Richelieus und der verruchten Lady Winter. Dumas' historischer Roman zählt zu den populärsten und spannendsten der Weltliteratur. Mit dem Werkbeitrag aus Kindlers Literatur Lexikon. Mit Daten zu Leben und Werk, exklusiv verfasst von der Redaktion der Zeitschrift für Literatur TEXT + KRITIK.

      Die drei Musketiere
      4,0
    • Von Freundschaften, die Nähe und Distanz kennen Freundschaft, so Hannah Arendt in ihrem Denktagebuch, gehört zu den »tätigen Modi des Lebendigseins«, und Briefe sind deren herausragende Zeugnisse. Dieser Band versammelt weitgehend unveröffentlichte Briefwechsel der politischen Philosophin mit ihren langjährigen Freundinnen Charlotte Beradt, Rose Feitelson, Hilde Fränkel, Anne Weil und Helen Wolff . Neben den gemeinsamen Projekten prägte die Freundschaften auch, dass alle Frauen die Wirklichkeiten von Emigration und Immigration kannten. Die Briefwechsel führen mitten hinein in Arendts Gedanken- und Arbeitswelt und sie greifen in vielfältiger Weise Fragen auf, die Arendt in ihren Büchern und Essays thematisiert hat.

      Der Jüngling
      4,0
    • Foolsburg

      The History of a Town

      • 304 Seiten
      • 11 Lesestunden

      The award-winning translators bring us a new translation of an 1870 comic novel by Russia's greatest satirist—whose mockery of Russian autocracy is as relevant as ever. “Pevear and Volokhonsky [are the] reigning translators of Russian literature. . . . In Russia, The History of a Town is read in schools and regarded as a masterpiece of 19th-century satire. . . . [This new translation] is an argument for the book’s Swiftian wit and its relevance to Russia and the United States today.” —The New York Times A major classic in Russia since its publication, Foolsburg is the farcical chronicle of a fictional town and its hapless inhabitants as they passively endure the violence and lunacy of their rulers. The succession of brutal mayors of the town include such surreal extremes as a man with a music box instead of a brain and one so tall that he snaps in half during a windstorm. Mikhail Saltykov-Shchedrin marries biting satire reminiscent of Jonathan Swift with the fantastical absurdity of Nikolai Gogol, imbued throughout with his own brand of playful wordplay. The award-winning translators Richard Pevear and Larissa Volokhonsky have produced the first translation of this work into English that successfully captures its zany humor and enduring relevance.

      Foolsburg
      3,5
    • 'Notes from Underground' (1864) is a study of a single character, 'the real man of the Russian majority', and a revelation of Dostoyevsky's own deepest beliefs. One of his best critics has said of the first part that it forms his 'most utterly naked pages. Never afterwards was he so fully and openly to reveal the inmost recesses, unmeant for display, of his heart.' 'The Double' (1846) is the nightmarish story of Mr Golyadkin, a man who is haunted or possessed by his own double. Is 'Mr Golyadkinjunior' really a double or simply a fearful side of his own nature? This uncertainty is what gives urgency and horror to a tale which may be read as a classic study of human breakdown.

      Notes from underground
      4,2