Peking Opera is not an indigenous theatrical form of Beijing, but rather a new genre formed through the mutual borrowing of Southern Chinese artists and Han dialect performers, incorporating the strengths of various theatrical styles present in Beijing at the time. With a history of over two hundred years, Peking Opera is rooted in the rich soil of Eastern culture, fundamentally differing from Western drama. Modern audiences may initially feel a sense of distance, finding it difficult to understand. However, once one grasps the artistic characteristics and cultural connotations of Peking Opera, it becomes intriguing, and one might suddenly find themselves in love with it upon hearing its melodies.
Chengbei Xu Reihenfolge der Bücher (Chronologisch)




Peking-Oper
- 164 Seiten
- 6 Lesestunden
Peking-Oper ist nicht in Beijing entstanden, sondern von Huiban-Künstlern und Han-Oper-Künstlern ausgebildet, indem sie sich gegenseitig beeinflussten und die Vorteile anderer lokaler Opern übernahmen. Peking-Oper war damals eine neue Oper, hat heute aber schon eine Geschichte von mehr als 200 Jahren. Peking-Oper hat seine Wurzeln in der Ostkultur, dem fruchtbaren Boden, geschlagen. Zwischen ihr und der westlichen Oper gibt es grundlegende Unterschiede.
Peking Opera
- 128 Seiten
- 5 Lesestunden
Since its ironical origins from South China, and not Beijing, the Peking Opera is the most popular form of Chinese entertainment. The author gives information on the Peking Opera¡¯s makeup, music and acting techniques. It also has biographies of renowned Peking Opera performers and its two-centuries-old history. With b&w and color photos.
中国京剧
- 144 Seiten
- 6 Lesestunden
本书以图文并茂的形式介绍中国京剧,从中国京戏脸谱入手、阐述京剧诞生的历史,介绍京剧舞台与道具、经典剧目、名角、以及表演艺术等。