Warum wehrt sich die vierjährige Marlene plötzlich, die Wochenenden allein bei ihrem Vater zu verbringen? Wie kann sich der zwanzigjährige Henry, der seit seiner Geburt behindert ist, dem sorgenden Zugriff seiner Eltern entziehen? Hat das Jugendamt wirklich gute Gründe, der Familie Fischer ihre Zwillinge abzunehmen? Vor dem Familiengericht geht es um existenzielle Fragen des persönlichen Lebens. Und hier stehen sich Menschen als Gegner gegenüber, die einander früher geliebt haben. Verletzte Gefühle und enttäuschte Erwartungen ergeben eine explosive Mischung, wenn über die Zukunft der eigenen Kinder verhandelt wird, über den letzten Willen der Eltern oder das Ende einer großen Liebe. Die Anwältin Doris Schröder erzählt, was sich Menschen, die sich einst am nächsten standen, gegenseitig antun.
Doris Schro der Bücher


1998年我先生當選德國聯邦總理時,我們全家還住在漢諾威市中心一棟公寓的頂樓裡,面積約九十平方公尺。卵石色的外牆塗面讓人想起戰前的景況,而通往我們家(第五層樓,沒有電梯!)的樓梯間的地面,鋪的則是漆布之類的材料……那些來找我女兒克拉拉(當時她還只有七歲)的孩子,內心的驚訝總是隨著通往五樓的階梯數而逐漸增加,等到他們踏入我們家時,驚訝更匯聚成大大的失望:游泳池呢?看不到游泳池,連個影子也沒有!直到今日我還是不明白,為什麼克拉拉的朋友會覺得,聯邦總理家裡沒有游泳池是一件很不可思議的事?比起聯邦總理住得怎麼樣更重要的是,知道政治是怎麼運作的……我們希望這本書能告訴你們,政治多麼有趣多麼迷人,有時候甚至像犯罪小說一樣扣人心弦呢!