Parameter
- 247 Seiten
- 9 Lesestunden
Mehr zum Buch
Scénář ke stejnojmennému přelomového filmu mexického režiséra Alejandra Gonzálese Iñárrita z roku 2000. Tři zacyklené příběhy ze tří propastně odlišných prostředí mexického hlavního města (psí zápasy o velké peníze v lidové čtvrti, přepychový dům modelky a kůlna bezdomovce) spojuje láska (i neláska), která nabývá mnoha ne vždy krásných podob, a samozřejmě psi. Psí láska je metaforou lásky nelidské, dohnané do krajnosti, odpovídající spíš zvířecím pudům. Obrázky ze života v mexické velkoměstské džungli jsou syrově drásavé, protagonisté mluví typickým mexickým argotem. Vychází v dvojjazyčném španělsko-českém vydání v nezkrácené podobě, doplněné lexikálním a gramatickým komentářem pod čarou.
Buchkauf
Amores perros = Psí lásky, Guillermo Arriaga
- Sprache
- Erscheinungsdatum
- 2009
- product-detail.submit-box.info.binding
- (Paperback)
Hier könnte deine Bewertung stehen.
- Titel
- Amores perros = Psí lásky
- Sprache
- Tschechisch, Spanisch
- Autor*innen
- Guillermo Arriaga
- Verlag
- Garamond
- Erscheinungsdatum
- 2009
- Einband
- Paperback
- Seitenzahl
- 247
- ISBN10
- 8074070050
- ISBN13
- 9788074070051
- Reihe
- Kuratierte Auswahl
- Texto bilingüe con comentarios
- Schlagwörter
- Belletristik, Filmthema, Spanische Literatur, Basierend auf Film/Serie, Zweisprachige Ausgabe, Hispanoamerikanische Literatur, Mexiko, Geschichten über Hunde, Drehbücher, Tiermörder, Mexikanische Literatur
- Bewertung
- 4,35 von 5 Sternen
- Beschreibung
- Scénář ke stejnojmennému přelomového filmu mexického režiséra Alejandra Gonzálese Iñárrita z roku 2000. Tři zacyklené příběhy ze tří propastně odlišných prostředí mexického hlavního města (psí zápasy o velké peníze v lidové čtvrti, přepychový dům modelky a kůlna bezdomovce) spojuje láska (i neláska), která nabývá mnoha ne vždy krásných podob, a samozřejmě psi. Psí láska je metaforou lásky nelidské, dohnané do krajnosti, odpovídající spíš zvířecím pudům. Obrázky ze života v mexické velkoměstské džungli jsou syrově drásavé, protagonisté mluví typickým mexickým argotem. Vychází v dvojjazyčném španělsko-českém vydání v nezkrácené podobě, doplněné lexikálním a gramatickým komentářem pod čarou.


