Mehr zum Buch
Svazek Poetika, francouzského literárního vědce bulharského původu Tzvetana Todorova, představuje významný příspěvek k literární teorii, který přeložili Libuše Valentová a Jiří Pelán. Skládá se ze dvou textů z šedesátých let: metodologické stati Poetika a souboru esejů, kde Todorov aplikuje své teoretické závěry na konkrétní literární díla, jako jsou Odysseia a Srdce temnoty. Tento svazek se liší od jeho novějších prací, které mají antropologičtější zaměření a odklánějí se od přísného strukturalismu. Todorov usiluje o teorii literatury, která by stanovila zákonitosti literárního diskursu, aniž by se opírala o vnější fenomény. Vymezuje se vůči interpretaci a ideologickému marxismu, přičemž zdůrazňuje, že studium poetiky musí vycházet z textů samotných. Zkoumá aspekty jako "rejstříky promluvy" a "narativní syntax", čímž navazuje na ruské formalisty a soudobé bádání. Kniha je cenným dokumentem o strukturalismu a metodologickým náčrtem studia literatury, přičemž Todorovův důraz na analýzu literárních textů je v současném kontextu více než aktuální. Upozorňuje na nutnost, aby literární analýzy byly kvalitní a patřily příslušným vědám, nikoli pouhému literárnímu komentáři.
Von Poetika prózy (2000) sind aktuell auf Lager verfügbar.
Buchkauf
Poetika prózy, Tzvetan Todorov
- Sprache
- Erscheinungsdatum
- 2000
- product-detail.submit-box.info.binding
- (Paperback),
- Buchzustand
- Gebraucht - Gut
- Preis
- 21,99 €inkl. MwSt.
Hier könnte deine Bewertung stehen.
- Titel
- Poetika prózy
- Sprache
- Tschechisch
- Autor*innen
- Tzvetan Todorov
- Verlag
- Triáda
- Erscheinungsdatum
- 2000
- Einband
- Paperback
- ISBN10
- 8086138275
- ISBN13
- 9788086138275
- Reihe
- Schlagwörter
- Sachbücher, Kunst & Kultur, Sozialwissenschaften, Literaturwissenschaft, Literaturtheorie, Poetik
- Erstveröffentlichung
- 1971
- Originaltitel
- Poétique de la prose
- Bewertung
- 4,65 von 5 Sternen
- Beschreibung
- Svazek Poetika, francouzského literárního vědce bulharského původu Tzvetana Todorova, představuje významný příspěvek k literární teorii, který přeložili Libuše Valentová a Jiří Pelán. Skládá se ze dvou textů z šedesátých let: metodologické stati Poetika a souboru esejů, kde Todorov aplikuje své teoretické závěry na konkrétní literární díla, jako jsou Odysseia a Srdce temnoty. Tento svazek se liší od jeho novějších prací, které mají antropologičtější zaměření a odklánějí se od přísného strukturalismu. Todorov usiluje o teorii literatury, která by stanovila zákonitosti literárního diskursu, aniž by se opírala o vnější fenomény. Vymezuje se vůči interpretaci a ideologickému marxismu, přičemž zdůrazňuje, že studium poetiky musí vycházet z textů samotných. Zkoumá aspekty jako "rejstříky promluvy" a "narativní syntax", čímž navazuje na ruské formalisty a soudobé bádání. Kniha je cenným dokumentem o strukturalismu a metodologickým náčrtem studia literatury, přičemž Todorovův důraz na analýzu literárních textů je v současném kontextu více než aktuální. Upozorňuje na nutnost, aby literární analýzy byly kvalitní a patřily příslušným vědám, nikoli pouhému literárnímu komentáři.


