Gratis Versand ab 16,99 €. Mehr Infos.
Bookbot

Mit Händen und Füßen reden

Parameter

  • 435 Seiten
  • 16 Lesestunden

Mehr zum Buch

Als Beitrag zur synchronen vergleichenden Phraseologieforschung der Standardsprachen Deutsch und Tschechisch setzt sich die Arbeit zum Ziel, eine präzise Vergleichsmethode für Phraseme aus zwei typologisch unterschiedlichen Sprachen zu schaffen. Ausgangspunkt des interlingualen Vergleichs – auf einer einzelsprachlichen Phrasem-Analyse aufbauend – ist die Bedeutung des Phrasems, daneben werden auch weitere Parameter wie lexikalische Besetzung und morphosyntaktische Struktur einbezogen. Die ermittelten Phrasempaare werden dabei den in der Arbeit entwickelten und beschriebenen Äquivalenztypen und -klassen zugeordnet. Die Materialbasis des Vergleichs bilden 500 deutsche verbale Phraseme mit Substantiven aus dem semantischen Bereich der Somatismen, durch Probandenbefragung und Daten aus den großen elektronischen Korpora getestet und zusammen mit ihren tschechischen Entsprechungen in einem kommentierten Verzeichnis am Ende des Buches aufgeführt.

Buchkauf

Mit Händen und Füßen reden, Kateřina Šichová

Sprache
Erscheinungsdatum
2013
product-detail.submit-box.info.binding
(Paperback)
Wir benachrichtigen dich per E-Mail.

Lieferung

  • Gratis Versand ab 16,99 € in ganz Deutschland! Mehr Infos.

Zahlungsmethoden

Keiner hat bisher bewertet.Abgeben

Titel
Mit Händen und Füßen reden
Sprache
Tschechisch
Verlag
Groos
Erscheinungsdatum
2013
Einband
Paperback
Seitenzahl
435
ISBN10
3872768921
ISBN13
9783872768926
Reihe
Beschreibung
Als Beitrag zur synchronen vergleichenden Phraseologieforschung der Standardsprachen Deutsch und Tschechisch setzt sich die Arbeit zum Ziel, eine präzise Vergleichsmethode für Phraseme aus zwei typologisch unterschiedlichen Sprachen zu schaffen. Ausgangspunkt des interlingualen Vergleichs – auf einer einzelsprachlichen Phrasem-Analyse aufbauend – ist die Bedeutung des Phrasems, daneben werden auch weitere Parameter wie lexikalische Besetzung und morphosyntaktische Struktur einbezogen. Die ermittelten Phrasempaare werden dabei den in der Arbeit entwickelten und beschriebenen Äquivalenztypen und -klassen zugeordnet. Die Materialbasis des Vergleichs bilden 500 deutsche verbale Phraseme mit Substantiven aus dem semantischen Bereich der Somatismen, durch Probandenbefragung und Daten aus den großen elektronischen Korpora getestet und zusammen mit ihren tschechischen Entsprechungen in einem kommentierten Verzeichnis am Ende des Buches aufgeführt.