Parameter
- 208 Seiten
- 8 Lesestunden
Mehr zum Buch
Urbání revoluce je jednou z nejdůležitějších knih Henriho Lefebvra, francouzského marxistického filosofa a urbánního sociologa, jehož myšlenky zásadně změnily nejen způsob nahlížení a zkoumání města, ale také užívání a vnímání města samotnými obyvateli. Kniha je prvním překladem díla Henriho Lefebvra do češtiny! Henri Lefebvre je nejen autorem termínu právo na město, ale také praotec urbánní revoluce, a to nikoliv pouze té myšlenkové, která se skrývá na stránkách knihy a v hlavách akademiků, ale také té skutečné, která patří do ulic, hýbe našimi městy, a neustále volá po hledání nových způsobů jejich budování a fungování. Knihu přeložila Olga Walló. Předmluvu k českému vydání napsala sociální geografka Michaela Pixová.
Buchkauf
Urbánní revoluce, Henri Lefebvre
- Sprache
- Erscheinungsdatum
- 2022
- product-detail.submit-box.info.binding
- (Hardcover)
Hier könnte deine Bewertung stehen.
- Titel
- Urbánní revoluce
- Sprache
- Tschechisch
- Autor*innen
- Henri Lefebvre
- Verlag
- Broken Books
- Erscheinungsdatum
- 2022
- Einband
- Hardcover
- Seitenzahl
- 208
- ISBN10
- 809063074X
- ISBN13
- 9788090630741
- Reihe
- Schlagwörter
- Sachbücher, Kunst & Kultur, Sozialwissenschaften, Philosophisches Thema, Architektur, Architektur & Städtebau, Philosophie, Soziologie, Gesellschaft, Städte, Urbanismus, Urbanisierung
- Bewertung
- 4,05 von 5 Sternen
- Beschreibung
- Urbání revoluce je jednou z nejdůležitějších knih Henriho Lefebvra, francouzského marxistického filosofa a urbánního sociologa, jehož myšlenky zásadně změnily nejen způsob nahlížení a zkoumání města, ale také užívání a vnímání města samotnými obyvateli. Kniha je prvním překladem díla Henriho Lefebvra do češtiny! Henri Lefebvre je nejen autorem termínu právo na město, ale také praotec urbánní revoluce, a to nikoliv pouze té myšlenkové, která se skrývá na stránkách knihy a v hlavách akademiků, ale také té skutečné, která patří do ulic, hýbe našimi městy, a neustále volá po hledání nových způsobů jejich budování a fungování. Knihu přeložila Olga Walló. Předmluvu k českému vydání napsala sociální geografka Michaela Pixová.


