
Mehr zum Buch
Laureatka Nagrody Literackiej Europy Środkowej Angelus, uznawana za jedną z najlepszych czeskich powieści, została wydana w 1977 roku w wydawnictwie emigracyjnym, a w Czechach ukazała się dopiero po upadku komunizmu w 1992 roku. To powieść-rzeka, w której płyną setki okrutnych, dramatycznych i śmiesznych ludzkich losów, poruszająca tematy wojny, komunizmu, miłości oraz tęsknoty za domem. Narratorem jest Danny Smiřický, profesor uniwersytetu w Toronto, który stara się tłumaczyć Zachodowi realia Środkowej Europy. Jego kanadyjscy studenci mają jednak trudności w zrozumieniu opresji komunizmu. Janusz Anderman podkreśla, że autor ukazuje najlepsze cechy literatury czeskiej, tworząc imponujący portret tragikomicznych postaci z różnych warstw społecznych, których charaktery poznajemy poprzez ich język. Książka, wydana w Polsce po raz pierwszy w 2009 roku w ograniczonym nakładzie, szybko zniknęła z półek, osiągając na aukcjach cenę 200 zł. Brawurowe tłumaczenie Andrzeja S. Jagodzińskiego wzbogacono w drugim wydaniu o fragmenty napisane w innych językach.
Buchkauf
PRZYPADKI INŻYNIERA LUDZKICH DUSZ WYD. 2, Josef Škvorecký
- Sprache
- Erscheinungsdatum
- 2017
- product-detail.submit-box.info.binding
- (Paperback)
Hier könnte deine Bewertung stehen.
- Titel
- PRZYPADKI INŻYNIERA LUDZKICH DUSZ WYD. 2
- Sprache
- Polnisch
- Autor*innen
- Josef Škvorecký
- Erscheinungsdatum
- 2017
- Einband
- Paperback
- ISBN10
- 8394725414
- ISBN13
- 9788394725419
- Reihe
- Schlagwörter
- Belletristik, Historische Romane, Tschechische Literatur, Klassiker, Kanada
- Bewertung
- 4,15 von 5 Sternen
- Beschreibung
- Laureatka Nagrody Literackiej Europy Środkowej Angelus, uznawana za jedną z najlepszych czeskich powieści, została wydana w 1977 roku w wydawnictwie emigracyjnym, a w Czechach ukazała się dopiero po upadku komunizmu w 1992 roku. To powieść-rzeka, w której płyną setki okrutnych, dramatycznych i śmiesznych ludzkich losów, poruszająca tematy wojny, komunizmu, miłości oraz tęsknoty za domem. Narratorem jest Danny Smiřický, profesor uniwersytetu w Toronto, który stara się tłumaczyć Zachodowi realia Środkowej Europy. Jego kanadyjscy studenci mają jednak trudności w zrozumieniu opresji komunizmu. Janusz Anderman podkreśla, że autor ukazuje najlepsze cechy literatury czeskiej, tworząc imponujący portret tragikomicznych postaci z różnych warstw społecznych, których charaktery poznajemy poprzez ich język. Książka, wydana w Polsce po raz pierwszy w 2009 roku w ograniczonym nakładzie, szybko zniknęła z półek, osiągając na aukcjach cenę 200 zł. Brawurowe tłumaczenie Andrzeja S. Jagodzińskiego wzbogacono w drugim wydaniu o fragmenty napisane w innych językach.