Gratis Versand ab 16,99 €. Mehr Infos.
Bookbot

Europäische Nacht / Evropejskaja Noc

Buchbewertung

Parameter

  • 224 Seiten
  • 8 Lesestunden

Mehr zum Buch

Dieser Dichter, der größte unserer Zeit, ein literarischer Nachfahre Puškins in der Linie Tjutčevs, wird der Stolz der russischen Dichtung bleiben … In der Sowjetunion als »dekadenter Nihilist« verfemt, ging Chodasevič auch in der Emigration mit seiner unsentimentalen, formvollendeten Gedankenlyrik und seiner kompromisslosen Literaturkritik eigene Wege. Diese Ausgabe vermittelt einen Querschnitt durch sein Schaffen. Einen Schwerpunkt bilden Exilgedichte aus Die schwere Leier (1922) und Europäische Nacht (1927). Chodasevičs Darstellung von Berlin als dynamische und dämonische »Stiefmutter der russischen Städte« leistet einen wenig bekannten Beitrag zur Poetik eines Brennpunkts der urbanen Moderne. Die Texte aus der nächsten Exilstation – Paris – zeugen von einer mit scharfer (Selbst-)Beobachtung gepaarten abgrundtiefen Skepsis und Desillusion. Seine Lyrik wird so zur Beschwörung einer »Europäischen Nacht«, »wo alles – Bitterkeit, Wut, Engel, das Klaffen der Vokale – echt, einzigartig« ist. Diese Nachdichtung versucht, unter Beibehaltung von Versmaß und Reim, die formale Präzision und kühle Prägnanz von Chodasevičs Gedankenlyrik zu vermitteln.

Buchkauf

Europäische Nacht / Evropejskaja Noc, Wladislaw Chodassjewitsch

Sprache
Erscheinungsdatum
2013
product-detail.submit-box.info.binding
(Hardcover)
Wir benachrichtigen dich per E-Mail.

Lieferung

  • Gratis Versand ab 16,99 € in ganz Deutschland! Mehr Infos.

Zahlungsmethoden

3,7
Sehr gut
3 Bewertung

Hier könnte deine Bewertung stehen.

Titel
Europäische Nacht / Evropejskaja Noc
Sprache
Deutsch, Russisch
Verlag
Arco
Erscheinungsdatum
2013
Einband
Hardcover
Seitenzahl
224
ISBN10
393837554X
ISBN13
9783938375549
Reihe
Schlagwörter
Belletristik, Poesie
Bewertung
3,65 von 5 Sternen
Beschreibung
Dieser Dichter, der größte unserer Zeit, ein literarischer Nachfahre Puškins in der Linie Tjutčevs, wird der Stolz der russischen Dichtung bleiben … In der Sowjetunion als »dekadenter Nihilist« verfemt, ging Chodasevič auch in der Emigration mit seiner unsentimentalen, formvollendeten Gedankenlyrik und seiner kompromisslosen Literaturkritik eigene Wege. Diese Ausgabe vermittelt einen Querschnitt durch sein Schaffen. Einen Schwerpunkt bilden Exilgedichte aus Die schwere Leier (1922) und Europäische Nacht (1927). Chodasevičs Darstellung von Berlin als dynamische und dämonische »Stiefmutter der russischen Städte« leistet einen wenig bekannten Beitrag zur Poetik eines Brennpunkts der urbanen Moderne. Die Texte aus der nächsten Exilstation – Paris – zeugen von einer mit scharfer (Selbst-)Beobachtung gepaarten abgrundtiefen Skepsis und Desillusion. Seine Lyrik wird so zur Beschwörung einer »Europäischen Nacht«, »wo alles – Bitterkeit, Wut, Engel, das Klaffen der Vokale – echt, einzigartig« ist. Diese Nachdichtung versucht, unter Beibehaltung von Versmaß und Reim, die formale Präzision und kühle Prägnanz von Chodasevičs Gedankenlyrik zu vermitteln.